Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,228

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-228, verse-5

एतेषां चेदनुद्रष्टा पुरुषोऽपि सुदारुणः ।
यदि वा सर्ववेदज्ञो यदि वाप्यनृचोऽजपः ॥५॥
5. eteṣāṁ cedanudraṣṭā puruṣo'pi sudāruṇaḥ ,
yadi vā sarvavedajño yadi vāpyanṛco'japaḥ.
5. eteṣām cet anudraṣṭā puruṣaḥ api sudāruṇaḥ yadi
vā sarvavedajñaḥ yadi vā api anṛcaḥ ajapaḥ
5. cet puruṣaḥ api sudāruṇaḥ eteṣām anudraṣṭā yadi
vā sarvavedajñaḥ yadi vā api anṛcaḥ ajapaḥ
5. Even if a person (puruṣa) is a scrutinizer of these (matters), or if he is very cruel, or if he is one who knows all the Vedas, or even if he is devoid of Vedic hymns and does not perform ritual recitation (japa)...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतेषाम् (eteṣām) - of these
  • चेत् (cet) - if
  • अनुद्रष्टा (anudraṣṭā) - a scrutinizer or one who grasps these principles (an observer, a perceiver, one who follows/understands)
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - person, man, male, the supreme cosmic person (puruṣa)
  • अपि (api) - even, also, too
  • सुदारुणः (sudāruṇaḥ) - very cruel, very dreadful, very harsh
  • यदि (yadi) - if
  • वा (vā) - or
  • सर्ववेदज्ञः (sarvavedajñaḥ) - knower of all Vedas, omniscient
  • यदि (yadi) - if
  • वा (vā) - or
  • अपि (api) - even, also, too
  • अनृचः (anṛcaḥ) - without Vedic hymns, ignorant of the Ṛgveda
  • अजपः (ajapaḥ) - not reciting prayers, without japa

Words meanings and morphology

एतेषाम् (eteṣām) - of these
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of etad
etad - this, these
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
अनुद्रष्टा (anudraṣṭā) - a scrutinizer or one who grasps these principles (an observer, a perceiver, one who follows/understands)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anudraṣṭṛ
anudraṣṭṛ - observer, seer, witness, one who follows or perceives
Agent noun
Derived from anu-√dṛś (to see, perceive, follow)
Prefix: anu
Root: dṛś (class 1)
पुरुषः (puruṣaḥ) - person, man, male, the supreme cosmic person (puruṣa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, male, person, spirit, the supreme cosmic person, soul
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
सुदारुणः (sudāruṇaḥ) - very cruel, very dreadful, very harsh
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sudāruṇa
sudāruṇa - very cruel, very terrible, very severe, very harsh
Compound of su- (very) and dāruṇa (cruel)
Compound type : Tatpuruṣa (su+dāruṇa)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
    Prefix
  • dāruṇa – cruel, harsh, dreadful, terrible
    adjective (masculine)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
सर्ववेदज्ञः (sarvavedajñaḥ) - knower of all Vedas, omniscient
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvavedajña
sarvavedajña - knower of all Vedas, omniscient
Tatpuruṣa compound of sarva (all), veda (Veda), and jña (knower)
Compound type : Tatpuruṣa (sarva+veda+jña)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun
  • veda – knowledge, sacred knowledge, Veda
    noun (masculine)
    Derived from root √vid (to know)
    Root: vid (class 2)
  • jña – knower, understanding
    adjective
    Derived from root √jñā (to know)
    Root: jñā (class 9)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अनृचः (anṛcaḥ) - without Vedic hymns, ignorant of the Ṛgveda
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anṛc
anṛc - without hymns, unversed in the Rig Veda
Bahuvrīhi compound (a- + ṛc)
Compound type : Bahuvrīhi (a+ṛc)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative particle
  • ṛc – Vedic hymn, verse (specifically from Ṛgveda)
    noun (feminine)
अजपः (ajapaḥ) - not reciting prayers, without japa
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajapa
ajapa - not reciting prayers, not performing japa
Bahuvrīhi compound (a- + japa)
Compound type : Bahuvrīhi (a+japa)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative particle
  • japa – recitation, whispering prayers, chanting (japa)
    noun (masculine)
    Derived from root √jap (to murmur, utter softly)
    Root: jap (class 1)