महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-228, verse-38
इत्येषा भावजा बुद्धिः कथिता ते न संशयः ।
एवं भवति निर्द्वंद्वो ब्रह्माणं चाधिगच्छति ॥३८॥
एवं भवति निर्द्वंद्वो ब्रह्माणं चाधिगच्छति ॥३८॥
38. ityeṣā bhāvajā buddhiḥ kathitā te na saṁśayaḥ ,
evaṁ bhavati nirdvaṁdvo brahmāṇaṁ cādhigacchati.
evaṁ bhavati nirdvaṁdvo brahmāṇaṁ cādhigacchati.
38.
iti eṣā bhāvajā buddhiḥ kathitā te na saṃśayaḥ
evam bhavati nirdvandvaḥ brahmāṇam ca adhigacchati
evam bhavati nirdvandvaḥ brahmāṇam ca adhigacchati
38.
iti eṣā bhāvajā buddhiḥ te kathitā na saṃśayaḥ
evam nirdvandvaḥ bhavati ca brahmāṇam adhigacchati
evam nirdvandvaḥ bhavati ca brahmāṇam adhigacchati
38.
Thus, this intellect (buddhi), born from the essence of being, has been explained to you without a doubt. By this means, one becomes free from duality and attains the ultimate reality (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so, thereupon, in this way
- एषा (eṣā) - this (feminine nominative singular)
- भावजा (bhāvajā) - born from existence, born from a state of mind, produced from being
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, discernment
- कथिता (kathitā) - told, spoken, explained, described
- ते (te) - to you (dative/genitive singular of 'tvad')
- न (na) - not, no
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- भवति (bhavati) - becomes, happens, is
- निर्द्वन्द्वः (nirdvandvaḥ) - free from duality, without pairs of opposites
- ब्रह्माणम् (brahmāṇam) - Brahman, the ultimate reality (accusative)
- च (ca) - and, also
- अधिगच्छति (adhigacchati) - attains, reaches, comprehends
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so, thereupon, in this way
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (feminine nominative singular)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that
भावजा (bhāvajā) - born from existence, born from a state of mind, produced from being
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhāvajā
bhāvajā - born of (bhāva), originating from existence or state
Compound: bhāva + ja (born)
Compound type : tatpuruṣa (bhāva+ja)
- bhāva – being, existence, state, disposition, feeling, essence
noun (masculine)
from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1) - ja – born, produced from
adjective
from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with buddhi.
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, discernment
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, discernment, perception, reason
from root budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
कथिता (kathitā) - told, spoken, explained, described
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kathita
kathita - told, spoken, explained, described
Past Passive Participle
from root kath (to tell, say), formed with suffix -ta
Root: kath (class 10)
Note: Agrees with buddhi.
ते (te) - to you (dative/genitive singular of 'tvad')
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (singular)
Note: Could also be genitive 'of you', but dative 'to you' fits the context of explanation.
न (na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
from root śi (to lie, rest) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: śi (class 7)
Note: `na saṃśayaḥ` means "no doubt", "undoubtedly".
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes, happens, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present Active Indicative
3rd person singular, present tense, active voice
Root: bhū (class 1)
निर्द्वन्द्वः (nirdvandvaḥ) - free from duality, without pairs of opposites
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirdvandva
nirdvandva - free from duality, without pairs of opposites (like heat/cold, pleasure/pain)
compound: nir- + dvandva
Compound type : bahuvrīhi (nis+dvandva)
- nis – out, forth, without, negation
indeclinable - dvandva – pair, couple, duality, pair of opposites
noun (neuter)
Note: The implied subject of bhavati and adhigacchati is 'he' or 'one'.
ब्रह्माणम् (brahmāṇam) - Brahman, the ultimate reality (accusative)
(noun)
Accusative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, ultimate reality, universal spirit
Root: bṛh (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अधिगच्छति (adhigacchati) - attains, reaches, comprehends
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of adhigam
Present Active Indicative
3rd person singular, present tense, active voice, from root gam with prefix adhi-
Prefix: adhi
Root: gam (class 1)