महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-228, verse-24
वर्णतो गृह्यते चापि कामात्पिबति चाशयान् ।
न चास्य तेजसा रूपं दृश्यते शाम्यते तथा ॥२४॥
न चास्य तेजसा रूपं दृश्यते शाम्यते तथा ॥२४॥
24. varṇato gṛhyate cāpi kāmātpibati cāśayān ,
na cāsya tejasā rūpaṁ dṛśyate śāmyate tathā.
na cāsya tejasā rūpaṁ dṛśyate śāmyate tathā.
24.
varṇataḥ gṛhyate ca api kāmāt pibati ca āśayān
na ca asya tejasā rūpam dṛśyate śāmyate tathā
na ca asya tejasā rūpam dṛśyate śāmyate tathā
24.
ca api varṇataḥ gṛhyate.
ca kāmāt āśayān pibati.
ca asya rūpam tejasā na dṛśyate.
tathā na śāmyate.
ca kāmāt āśayān pibati.
ca asya rūpam tejasā na dṛśyate.
tathā na śāmyate.
24.
It (Vayu) is perceived (gṛhyate) by means of its distinguishing features, and it also consumes mental impressions (āśayān) stemming from desires (kāmāt). Neither is its form seen by its brilliance, nor does it ever cease.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वर्णतः (varṇataḥ) - by means of its distinguishing features/manifestations (by means of color, by means of sound, according to class/kind)
- गृह्यते (gṛhyate) - is perceived, is understood (is grasped, is seized, is perceived, is understood)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- कामात् (kāmāt) - stemming from desires (kāmāt) (from desire, out of desire)
- पिबति (pibati) - consumes, absorbs (drinks, sips, absorbs, consumes)
- च (ca) - and (and, also)
- आशयान् (āśayān) - mental impressions (āśayān) (intentions, thoughts, desires, mental impressions, receptacles)
- न (na) - neither (not, no)
- च (ca) - nor (and, also)
- अस्य (asya) - its (referring to Vayu) (his, her, its)
- तेजसा (tejasā) - by its brilliance/radiance (by brilliance, by energy, by light)
- रूपम् (rūpam) - form, visible appearance (form, shape, appearance, beauty, nature)
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is perceived (is seen, appears, is perceived)
- शाम्यते (śāmyate) - ceases, calms down (becomes calm, ceases, is pacified, goes out)
- तथा (tathā) - also, similarly (extending the negation) (thus, so, similarly)
Words meanings and morphology
वर्णतः (varṇataḥ) - by means of its distinguishing features/manifestations (by means of color, by means of sound, according to class/kind)
(indeclinable)
Root: vṛ
Note: Acts as an adverb meaning "by means of varṇa".
गृह्यते (gṛhyate) - is perceived, is understood (is grasped, is seized, is perceived, is understood)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of grah
Present Passive Indicative
root grah (to seize), class 9, middle voice passive, 3rd person singular present
Root: grah (class 9)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Often used with ca to mean "and also".
कामात् (kāmāt) - stemming from desires (kāmāt) (from desire, out of desire)
(noun)
Ablative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, sensual pleasure, object of desire
Root: kam
Note: Denotes the source or cause of the action.
पिबति (pibati) - consumes, absorbs (drinks, sips, absorbs, consumes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pā
Present Active Indicative
root pā (to drink), class 1, parasmaipada, 3rd person singular present
Root: pā (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
आशयान् (āśayān) - mental impressions (āśayān) (intentions, thoughts, desires, mental impressions, receptacles)
(noun)
Accusative, masculine, plural of āśaya
āśaya - intention, thought, mind, desire, mental impression, abode, receptacle, reservoir
from ā-śī (to lie in, rest in, intend)
Prefix: ā
Root: śī (class 2)
Note: Object of pibati.
न (na) - neither (not, no)
(indeclinable)
Note: Used in correlation with ca to mean 'neither... nor'.
च (ca) - nor (and, also)
(indeclinable)
Note: Used in correlation with na to mean 'neither... nor'.
अस्य (asya) - its (referring to Vayu) (his, her, its)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of idam
idam - this, that
Note: Refers to Vayu.
तेजसा (tejasā) - by its brilliance/radiance (by brilliance, by energy, by light)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - brilliance, splendor, light, fire, energy, spiritual power, semen
Root: tij
Note: Denotes the means or agent by which the form is not seen.
रूपम् (rūpam) - form, visible appearance (form, shape, appearance, beauty, nature)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, visible object, beauty, nature, characteristic
Note: Subject of the passive verb dṛśyate.
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is perceived (is seen, appears, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
Present Passive Indicative
root dṛś (to see), class 1 (often with passive forms), middle voice passive, 3rd person singular present
Root: dṛś (class 1)
शाम्यते (śāmyate) - ceases, calms down (becomes calm, ceases, is pacified, goes out)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śam
Present Middle Indicative
root śam (to be calm), class 4, middle voice, 3rd person singular present
Root: śam (class 4)
Note: Shares the 'na ca' negation with dṛśyate.
तथा (tathā) - also, similarly (extending the negation) (thus, so, similarly)
(indeclinable)
Note: Adds emphasis or similarity to the preceding negation.