महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-2, verse-23
तं स विप्रोऽब्रवीत्क्रुद्धो वाचा निर्भर्त्सयन्निव ।
दुराचार वधार्हस्त्वं फलं प्राप्नुहि दुर्मते ॥२३॥
दुराचार वधार्हस्त्वं फलं प्राप्नुहि दुर्मते ॥२३॥
23. taṁ sa vipro'bravītkruddho vācā nirbhartsayanniva ,
durācāra vadhārhastvaṁ phalaṁ prāpnuhi durmate.
durācāra vadhārhastvaṁ phalaṁ prāpnuhi durmate.
23.
tam saḥ vipraḥ abravīt kruddhaḥ vācā nirbhartsayan
iva durācāra vadhārhaḥ tvam phalam prāpnuhi durmate
iva durācāra vadhārhaḥ tvam phalam prāpnuhi durmate
23.
saḥ kruddhaḥ vipraḥ vācā nirbhartsayan iva tam abravīt
durācāra durmate tvam vadhārhaḥ phalam prāpnuhi
durācāra durmate tvam vadhārhaḥ phalam prāpnuhi
23.
That Brahmin, enraged, spoke to him as if rebuking him with words: 'O ill-behaved one, you deserve death! O evil-minded one, receive your due consequence!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - to him
- सः (saḥ) - he, that
- विप्रः (vipraḥ) - Brahmin, learned person, inspired
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged
- वाचा (vācā) - with words, by speech
- निर्भर्त्सयन् (nirbhartsayan) - rebuking, scolding, threatening
- इव (iva) - as if, like, as
- दुराचार (durācāra) - O ill-behaved one, O wicked one
- वधार्हः (vadhārhaḥ) - deserving of death, worthy of being killed
- त्वम् (tvam) - you
- फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
- प्राप्नुहि (prāpnuhi) - obtain, attain, receive
- दुर्मते (durmate) - O evil-minded one, O foolish one
Words meanings and morphology
तम् (tam) - to him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
Note: Refers to Karṇa.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the Brahmin.
विप्रः (vipraḥ) - Brahmin, learned person, inspired
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, inspired, wise
Note: Subject of the sentence.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged
Past Passive Participle
From √krudh
Root: krudh (class 4)
Note: Modifies 'vipraḥ'.
वाचा (vācā) - with words, by speech
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāc
vāc - word, speech, voice
निर्भर्त्सयन् (nirbhartsayan) - rebuking, scolding, threatening
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bharts
bharts - to threaten, scold
Present Active Participle
From nir- + √bharts (causative of √bhṛt) in present participle form.
Prefix: nir
Root: bharts (class 10)
Note: Modifies 'vipraḥ'.
इव (iva) - as if, like, as
(indeclinable)
Note: Indicates comparison.
दुराचार (durācāra) - O ill-behaved one, O wicked one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of durācāra
durācāra - ill-behaved, wicked, having bad conduct
Compound type : bahuvrīhi (dus+ācāra)
- dus – bad, ill, difficult
indeclinable - ācāra – conduct, custom, behavior
noun (masculine)
Prefix: ā
Note: Addressing Karṇa.
वधार्हः (vadhārhaḥ) - deserving of death, worthy of being killed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vadhārha
vadhārha - deserving of death
Compound type : tatpuruṣa (vadha+arha)
- vadha – killing, slaying, striking
noun (masculine)
From √vadh
Root: vadh (class 1) - arha – deserving, worthy, fit
adjective (masculine)
Root: arh (class 1)
Note: Predicative adjective for 'tvam'.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of the implied verb 'asi'.
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
Note: Object of 'prāpnuhi'.
प्राप्नुहि (prāpnuhi) - obtain, attain, receive
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of āp
From pra- + √āp, Imperative (Loṭ) 2nd person singular.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
दुर्मते (durmate) - O evil-minded one, O foolish one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of durmati
durmati - evil-minded, foolish, ill-disposed
Compound type : bahuvrīhi (dus+mati)
- dus – bad, ill, difficult
indeclinable - mati – mind, thought, intelligence
noun (feminine)
Root: man (class 4)
Note: Addressing Karṇa.