Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,118

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-118, verse-15

सचिवं यः प्रकुरुते न चैनमवमन्यते ।
तस्य विस्तीर्यते राज्यं ज्योत्स्ना ग्रहपतेरिव ॥१५॥
15. sacivaṁ yaḥ prakurute na cainamavamanyate ,
tasya vistīryate rājyaṁ jyotsnā grahapateriva.
15. sacivam yaḥ prakurute na ca enam avamanyate
tasya vistīryate rājyam jyotsnā grahapateḥ iva
15. yaḥ sacivam prakurute ca enam na avamanyate
tasya rājyam vistīryate grahapateḥ jyotsnā iva
15. The kingdom of him who appoints such a minister and does not disrespect him, expands, just as the moonlight (jyotsnā) of the moon (grahapati) spreads.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सचिवम् (sacivam) - a minister, companion, advisor
  • यः (yaḥ) - who, which
  • प्रकुरुते (prakurute) - appoints, makes, performs
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also
  • एनम् (enam) - referring to the minister (him, this one)
  • अवमन्यते (avamanyate) - despises, disregards, disrespects
  • तस्य (tasya) - referring to the person who appoints the minister (his, of that)
  • विस्तीर्यते (vistīryate) - expands, spreads, extends
  • राज्यम् (rājyam) - kingdom, realm, dominion
  • ज्योत्स्ना (jyotsnā) - moonlight
  • ग्रहपतेः (grahapateḥ) - referring to the moon (of the lord of stars, of the moon)
  • इव (iva) - like, as, as it were

Words meanings and morphology

सचिवम् (sacivam) - a minister, companion, advisor
(noun)
Accusative, masculine, singular of saciva
saciva - minister, companion, advisor
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
प्रकुरुते (prakurute) - appoints, makes, performs
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of kṛ
Present Middle Indicative
3rd person singular, ātmanepada
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एनम् (enam) - referring to the minister (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, him, her, it
Demonstrative pronoun
अवमन्यते (avamanyate) - despises, disregards, disrespects
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of man
Present Middle Indicative
3rd person singular, ātmanepada, with prefix ava
Prefix: ava
Root: man (class 4)
तस्य (tasya) - referring to the person who appoints the minister (his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
विस्तीर्यते (vistīryate) - expands, spreads, extends
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of vistīr
Present Passive Indicative
3rd person singular, with prefix vi
Prefix: vi
Root: stṛ (class 5)
राज्यम् (rājyam) - kingdom, realm, dominion
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, dominion, sovereignty
Derived from rājan (king)
Note: Subject of the passive verb 'vistīryate'.
ज्योत्स्ना (jyotsnā) - moonlight
(noun)
Nominative, feminine, singular of jyotsnā
jyotsnā - moonlight, moonshine
Derived from jyotiḥ (light)
Root: dyut (class 1)
Note: Used as the subject of comparison.
ग्रहपतेः (grahapateḥ) - referring to the moon (of the lord of stars, of the moon)
(noun)
Genitive, masculine, singular of grahapati
grahapati - lord of stars, master of planets, the moon
Compound type : tatpuruṣa (graha+pati)
  • graha – planet, star, celestial body
    noun (masculine)
    Root: grah (class 9)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)