Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,109

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-109, verse-27

मित्रद्रुहः कृतघ्नस्य स्त्रीघ्नस्य पिशुनस्य च ।
चतुर्णां वयमेतेषां निष्कृतिं नानुशुश्रुमः ॥२७॥
27. mitradruhaḥ kṛtaghnasya strīghnasya piśunasya ca ,
caturṇāṁ vayameteṣāṁ niṣkṛtiṁ nānuśuśrumaḥ.
27. mitradruhaḥ kṛtaghnasya strīghnasya piśunasya ca
caturṇām vayam eteṣāṃ niṣkṛtiṃ na anuśuśrumaḥ
27. vayam mitradruhaḥ kṛtaghnasya strīghnasya piśunasya
ca eteṣāṃ caturṇām niṣkṛtiṃ na anuśuśrumaḥ
27. We have never heard of any expiation or remedy for these four types of individuals: a betrayer of friends, an ungrateful person, a killer of women, and a slanderer.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मित्रद्रुहः (mitradruhaḥ) - of one who injures a friend, of a betrayer of friends
  • कृतघ्नस्य (kṛtaghnasya) - of an ungrateful person, of one who destroys good deeds
  • स्त्रीघ्नस्य (strīghnasya) - of a killer of women
  • पिशुनस्य (piśunasya) - of a slanderer, of a backbiter
  • (ca) - and, also
  • चतुर्णाम् (caturṇām) - of four
  • वयम् (vayam) - we
  • एतेषां (eteṣāṁ) - of these
  • निष्कृतिं (niṣkṛtiṁ) - expiation, atonement, remedy
  • (na) - not, no
  • अनुशुश्रुमः (anuśuśrumaḥ) - we have heard (after, or in succession)

Words meanings and morphology

मित्रद्रुहः (mitradruhaḥ) - of one who injures a friend, of a betrayer of friends
(noun)
Genitive, masculine, singular of mitradruh
mitradruh - injurer of a friend, betrayer of a friend
from mitra (friend) + druh (to injure)
Compound type : tatpuruṣa (mitra+druh)
  • mitra – friend, companion
    noun (masculine)
  • druh – injurer, traitor (often as suffix)
    noun (masculine)
    from root druh
    Root: druh (class 4)
कृतघ्नस्य (kṛtaghnasya) - of an ungrateful person, of one who destroys good deeds
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṛtaghna
kṛtaghna - ungrateful, one who destroys kindness or good deeds
from kṛta (done, deed) + ghna (killer, destroyer)
Compound type : tatpuruṣa (kṛta+ghna)
  • kṛta – done, made, performed; a good deed, benefit
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
  • ghna – killer, destroyer, slayer
    noun (masculine)
    from root han
    Root: han (class 2)
स्त्रीघ्नस्य (strīghnasya) - of a killer of women
(noun)
Genitive, masculine, singular of strīghna
strīghna - killer of a woman
from strī (woman) + ghna (killer)
Compound type : tatpuruṣa (strī+ghna)
  • strī – woman, female
    noun (feminine)
  • ghna – killer, destroyer, slayer
    noun (masculine)
    from root han
    Root: han (class 2)
पिशुनस्य (piśunasya) - of a slanderer, of a backbiter
(noun)
Genitive, masculine, singular of piśuna
piśuna - slanderer, backbiter, malicious person
(ca) - and, also
(indeclinable)
चतुर्णाम् (caturṇām) - of four
(numeral)
Note: Agrees with `eteṣām`.
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
एतेषां (eteṣāṁ) - of these
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of etad
etad - this, these
Note: Agrees with `caturṇām` and implicitly refers to the list of sinners.
निष्कृतिं (niṣkṛtiṁ) - expiation, atonement, remedy
(noun)
Accusative, feminine, singular of niṣkṛti
niṣkṛti - atonement, expiation, purification, remedy
from nis-kṛ (to do, perform) + kti
Prefix: nis
Root: kṛ (class 8)
(na) - not, no
(indeclinable)
अनुशुश्रुमः (anuśuśrumaḥ) - we have heard (after, or in succession)
(verb)
1st person , plural, active, perfect (liṭ) of anuśru
Perfect Active
root śru with prefix anu; Perfect form (reduplicated) of √śru
Prefix: anu
Root: śru (class 5)
Note: Often translated as "we have learned" or "we have been told" in this context.