Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,154

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-154, verse-21

पार्षतो द्रुपदो नाम छत्रवत्यां नरेश्वरः ।
तस्यापकृष्य तद्राज्यं मम शीघ्रं प्रदीयताम् ॥२१॥
21. pārṣato drupado nāma chatravatyāṁ nareśvaraḥ ,
tasyāpakṛṣya tadrājyaṁ mama śīghraṁ pradīyatām.
21. pārṣataḥ drupadaḥ nāma chatravatyām nareśvaraḥ
tasya apakṛṣya tat rājyam mama śīghram pradīyatām
21. There is a king named Drupada, son of Pṛṣata, in the city of Chatravatī. Having seized his kingdom, let it be quickly given to me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पार्षतः (pārṣataḥ) - son of Pṛṣata, Pārṣata (a patronymic for Drupada)
  • द्रुपदः (drupadaḥ) - The king of Pañchāla, an enemy of Droṇa. (Drupada (a proper name))
  • नाम (nāma) - by name, named, indeed
  • छत्रवत्याम् (chatravatyām) - in Chatravatī (a city)
  • नरेश्वरः (nareśvaraḥ) - lord of men, king
  • तस्य (tasya) - Refers to Drupada. (his, of him)
  • अपकृष्य (apakṛṣya) - having seized, having taken away, having pulled off
  • तत् (tat) - that
  • राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
  • मम (mama) - to me, my
  • शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
  • प्रदीयताम् (pradīyatām) - let it be given, it should be given

Words meanings and morphology

पार्षतः (pārṣataḥ) - son of Pṛṣata, Pārṣata (a patronymic for Drupada)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - descendant of Pṛṣata; Pārṣata (patronymic for Drupada)
Derived from Pṛṣata.
द्रुपदः (drupadaḥ) - The king of Pañchāla, an enemy of Droṇa. (Drupada (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (name of a king, father of Draupadī)
नाम (nāma) - by name, named, indeed
(indeclinable)
छत्रवत्याम् (chatravatyām) - in Chatravatī (a city)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of chatravatī
chatravatī - Chatravatī (name of a city)
Feminine form of 'chatravat' (having an umbrella/canopy).
नरेश्वरः (nareśvaraḥ) - lord of men, king
(noun)
Nominative, masculine, singular of nareśvara
nareśvara - lord of men, king, prince
Compound type : tatpuruṣa (nara+īśvara)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler, god
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
तस्य (tasya) - Refers to Drupada. (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अपकृष्य (apakṛṣya) - having seized, having taken away, having pulled off
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root √kṛṣ (1st class) with upasarga 'apa'. The suffix 'ya' is used after roots with prefixes.
Prefix: apa
Root: kṛṣ (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Modifies 'rājyam'.
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, empire, sovereignty
Derived from 'rājan' (king).
Root: rāj (class 1)
मम (mama) - to me, my
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me (1st person pronoun)
Note: Functions as dative 'to me' with 'pradīyatām'.
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
प्रदीयताम् (pradīyatām) - let it be given, it should be given
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of dā
Imperative mood, passive voice
Derived from root √dā (3rd class) with upasarga 'pra'. Passive stem 'dīya'.
Prefix: pra
Root: dā (class 3)