Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,154

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-154, verse-17

तस्मै पौत्रान्समादाय वसूनि विविधानि च ।
प्राप्ताय प्रददौ भीष्मः शिष्यान्द्रोणाय धीमते ॥१७॥
17. tasmai pautrānsamādāya vasūni vividhāni ca ,
prāptāya pradadau bhīṣmaḥ śiṣyāndroṇāya dhīmate.
17. tasmai pautrān samādāya vasūni vividhāni ca
prāptāya pradadau bhīṣmaḥ śiṣyān droṇāya dhīmate
17. Bhīṣma, having assembled his grandsons and various treasures, gave them as students to the intelligent Drona upon his arrival.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मै (tasmai) - To Drona (to him, for that)
  • पौत्रान् (pautrān) - The Kuru princes, Bhīṣma's grand-nephews, who would become Drona's students. (grandsons, descendants)
  • समादाय (samādāya) - Bhīṣma having gathered the princes. (having taken, having received, having gathered)
  • वसूनि (vasūni) - riches, wealth, treasures
  • विविधानि (vividhāni) - various, manifold, diverse
  • (ca) - and, also
  • प्राप्ताय (prāptāya) - Referring to Drona, who had just arrived at Hastinapura. (to the one who has arrived, to the arrived one)
  • प्रददौ (pradadau) - he gave, he offered
  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma (name of a Kuru elder)
  • शिष्यान् (śiṣyān) - Referring to the Kuru princes who became Drona's students. (disciples, students)
  • द्रोणाय (droṇāya) - to Drona
  • धीमते (dhīmate) - Referring to Drona (to the intelligent one, to the wise one)

Words meanings and morphology

तस्मै (tasmai) - To Drona (to him, for that)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पौत्रान् (pautrān) - The Kuru princes, Bhīṣma's grand-nephews, who would become Drona's students. (grandsons, descendants)
(noun)
Accusative, masculine, plural of pautra
pautra - grandson, son's son
Root: putra
समादाय (samādāya) - Bhīṣma having gathered the princes. (having taken, having received, having gathered)
(indeclinable)
absolutive
gerund (absolutive) from sam-ā-dā
Prefixes: sam+ā
Root: dā (class 3)
वसूनि (vasūni) - riches, wealth, treasures
(noun)
Accusative, neuter, plural of vasu
vasu - wealth, riches, good, excellent
विविधानि (vividhāni) - various, manifold, diverse
(adjective)
Accusative, neuter, plural of vividha
vividha - various, manifold, diverse
Note: Agrees with vasūni.
(ca) - and, also
(indeclinable)
प्राप्ताय (prāptāya) - Referring to Drona, who had just arrived at Hastinapura. (to the one who has arrived, to the arrived one)
(adjective)
Dative, masculine, singular of prāpta
prāpta - arrived, obtained
Past Passive Participle
PPP from pra-āp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with droṇāya.
प्रददौ (pradadau) - he gave, he offered
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of dā
perfect active 3rd singular
perfect tense formation (reduplication, vocalic change)
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma (name of a Kuru elder)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma, terrible, formidable
शिष्यान् (śiṣyān) - Referring to the Kuru princes who became Drona's students. (disciples, students)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śiṣya
śiṣya - disciple, student
Root: śās
द्रोणाय (droṇāya) - to Drona
(proper noun)
Dative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of the teacher)
धीमते (dhīmate) - Referring to Drona (to the intelligent one, to the wise one)
(adjective)
Dative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, discerning
Note: Agrees with droṇāya.