Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,48

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-48, verse-30

स एष वासनात्मानं जन्तुं बोधयति क्रमात् ।
संसारसागरादस्मात्तारयत्यविवेकिनम् ॥ ३० ॥
sa eṣa vāsanātmānaṃ jantuṃ bodhayati kramāt ,
saṃsārasāgarādasmāttārayatyavivekinam 30
30. saḥ eṣaḥ vāsanātmānam jantum bodhayati kramāt
saṁsārasāgarāt asmāt tārayati avivekinam
30. saḥ eṣaḥ kramāt vāsanātmānam jantum bodhayati
asmāt saṁsārasāgarāt avivekinam tārayati
30. This very one gradually enlightens the living being whose nature is bound by latent impressions. He liberates the indiscriminating one from this ocean of transmigratory existence (saṁsāra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - that, he
  • एषः (eṣaḥ) - this, this one
  • वासनात्मानम् (vāsanātmānam) - whose nature is bound by latent impressions (whose self is latent impressions, embodied by latent impressions)
  • जन्तुम् (jantum) - a living being, creature
  • बोधयति (bodhayati) - enlightens, teaches, causes to know
  • क्रमात् (kramāt) - gradually, in due course, in succession
  • संसारसागरात् (saṁsārasāgarāt) - from the ocean of transmigratory existence (saṁsāra) (from the ocean of transmigratory existence)
  • अस्मात् (asmāt) - from this
  • तारयति (tārayati) - liberates, causes to cross over, saves
  • अविवेकिनम् (avivekinam) - the indiscriminating one, the one lacking discernment

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
वासनात्मानम् (vāsanātmānam) - whose nature is bound by latent impressions (whose self is latent impressions, embodied by latent impressions)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāsanātman
vāsanātman - one whose self is composed of latent impressions, having a nature of vāsanā
Compound type : bahuvrīhi (vāsanā+ātman)
  • vāsanā – latent impression, habit, desire, mental predisposition
    noun (feminine)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
जन्तुम् (jantum) - a living being, creature
(noun)
Accusative, masculine, singular of jantu
jantu - creature, living being, man, animal
बोधयति (bodhayati) - enlightens, teaches, causes to know
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of budh
Causative Present Active
Causative form (णिच्) of root budh
Root: budh (class 1)
क्रमात् (kramāt) - gradually, in due course, in succession
(noun)
Ablative, masculine, singular of krama
krama - step, order, sequence, method, progression
संसारसागरात् (saṁsārasāgarāt) - from the ocean of transmigratory existence (saṁsāra) (from the ocean of transmigratory existence)
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṁsārasāgara
saṁsārasāgara - the ocean of transmigratory existence, the ocean of saṁsāra
Compound type : karmadhāraya (saṁsāra+sāgara)
  • saṁsāra – transmigratory existence, cycle of birth and death, world
    noun (masculine)
  • sāgara – ocean, sea
    noun (masculine)
अस्मात् (asmāt) - from this
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
तारयति (tārayati) - liberates, causes to cross over, saves
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of tṛ
Causative Present Active
Causative form (णिच्) of root tṛ
Root: tṛ (class 1)
अविवेकिनम् (avivekinam) - the indiscriminating one, the one lacking discernment
(noun)
Accusative, masculine, singular of avivekin
avivekin - undiscriminating, indiscreet, ignorant, lacking discernment
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vivekin)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • vivekin – discriminating, discerning, wise
    adjective (masculine)