Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,48

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-48, verse-10

सबाह्याभ्यन्तरं शान्ता ज्ञतैवार्थतयोदिता ।
न संभवति भिन्नोऽर्थ इत्येव परमं पदम् ॥ १० ॥
sabāhyābhyantaraṃ śāntā jñataivārthatayoditā ,
na saṃbhavati bhinno'rtha ityeva paramaṃ padam 10
10. sabāhyābhyantaram śāntā jñātā eva arthatayā uditā
na saṃbhavati bhinnaḥ arthaḥ iti eva paramam padam
10. sabāhyābhyantaram śāntā jñātā eva arthatayā uditā
bhinnaḥ arthaḥ na saṃbhavati iti eva paramam padam
10. Knowledge itself, tranquil both externally and internally, is declared as the true meaning [of existence]. A separate existence is not possible; this, indeed, is the supreme state.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सबाह्याभ्यन्तरम् (sabāhyābhyantaram) - with the external and internal, both outwardly and inwardly
  • शान्ता (śāntā) - tranquil, calm, peaceful
  • ज्ञाता (jñātā) - known reality, knowledge, pure consciousness
  • एव (eva) - indeed, only, alone, certainly
  • अर्थतया (arthatayā) - by way of meaning, as the true essence, as the ultimate purpose
  • उदिता (uditā) - expressed, declared, manifested, risen
  • (na) - not, no
  • संभवति (saṁbhavati) - exists, is possible, arises
  • भिन्नः (bhinnaḥ) - separate, distinct, divided, different
  • अर्थः (arthaḥ) - meaning, object, purpose, reality, thing
  • इति (iti) - thus, in this manner, marking the end of a quotation or thought
  • एव (eva) - indeed, only, alone, certainly
  • परमम् (paramam) - supreme, highest, ultimate
  • पदम् (padam) - state, abode, condition, position

Words meanings and morphology

सबाह्याभ्यन्तरम् (sabāhyābhyantaram) - with the external and internal, both outwardly and inwardly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sabāhyābhyantara
sabāhyābhyantara - external and internal together, comprising both outer and inner aspects
Compound type : bahuvrīhi (sa+bāhya+ābhyantara)
  • sa – with, together with, possessing
    indeclinable
  • bāhya – external, outer, outward
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Derived from bahis (outside).
  • ābhyantara – internal, inner, inward
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Derived from abhyantar (inner space).
Note: Adverbial usage.
शान्ता (śāntā) - tranquil, calm, peaceful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śānta
śānta - calm, tranquil, peaceful, pacified
Past Passive Participle
Derived from the root śam (to be calm).
Root: śam (class 4)
Note: Agrees with 'jñātā'.
ज्ञाता (jñātā) - known reality, knowledge, pure consciousness
(noun)
Nominative, feminine, singular of jñāta
jñāta - known, understood, perceived
Past Passive Participle
Derived from the root jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
एव (eva) - indeed, only, alone, certainly
(indeclinable)
अर्थतया (arthatayā) - by way of meaning, as the true essence, as the ultimate purpose
(noun)
Instrumental, feminine, singular of arthatā
arthatā - the state of being an object/meaning/purpose, essential nature
Derived from artha (meaning, object) with the suffix -tā (denoting state or nature).
उदिता (uditā) - expressed, declared, manifested, risen
(adjective)
Nominative, feminine, singular of udita
udita - risen, appeared, spoken, declared
Past Passive Participle
Derived from the root i (to go) with the upasarga ud-.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
संभवति (saṁbhavati) - exists, is possible, arises
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of saṃbhavati
Present Active
Present 3rd person singular, active voice, from root bhū with upasarga sam-.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
भिन्नः (bhinnaḥ) - separate, distinct, divided, different
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhinna
bhinna - split, broken, divided, separate, distinct
Past Passive Participle
Derived from the root bhid (to split, to break).
Root: bhid (class 7)
अर्थः (arthaḥ) - meaning, object, purpose, reality, thing
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - meaning, sense, object, purpose, aim, wealth, reality
इति (iti) - thus, in this manner, marking the end of a quotation or thought
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, alone, certainly
(indeclinable)
परमम् (paramam) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, greatest
Note: Agrees with 'padam'.
पदम् (padam) - state, abode, condition, position
(noun)
Nominative, neuter, singular of pada
pada - step, foot, place, state, condition, position, abode