योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-28, verse-18
प्राणिवीर्यरसान्तस्था संविज्जंगममाततम् ।
तनोति लतिकान्तस्थो रसः पुष्पफलं यथा ॥ १८ ॥
तनोति लतिकान्तस्थो रसः पुष्पफलं यथा ॥ १८ ॥
prāṇivīryarasāntasthā saṃvijjaṃgamamātatam ,
tanoti latikāntastho rasaḥ puṣpaphalaṃ yathā 18
tanoti latikāntastho rasaḥ puṣpaphalaṃ yathā 18
18.
prāṇivīryarasāntasthā saṃvit jaṅgamam ātatam
tanoti latikāntasthaḥ rasaḥ puṣpaphalam yathā
tanoti latikāntasthaḥ rasaḥ puṣpaphalam yathā
18.
yathā latikāntasthaḥ rasaḥ puṣpaphalam tanoti,
prāṇivīryarasāntasthā saṃvit jaṅgamam ātatam tanoti
prāṇivīryarasāntasthā saṃvit jaṅgamam ātatam tanoti
18.
Just as the sap (rasa) residing within a creeper produces flowers and fruit, so too does the consciousness (saṃvit), which is present within the vital essence (prāṇavīryarasa) of living beings, extend and pervade the entire animate creation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्राणिवीर्यरसान्तस्था (prāṇivīryarasāntasthā) - residing within the vital energy and essence of living beings
- संवित् (saṁvit) - consciousness, awareness, knowledge
- जङ्गमम् (jaṅgamam) - the moving, the animate (world/creation)
- आततम् (ātatam) - extended, pervaded, spread out
- तनोति (tanoti) - produces, extends, spreads, pervades
- लतिकान्तस्थः (latikāntasthaḥ) - residing within a creeper
- रसः (rasaḥ) - sap, essence, juice, taste
- पुष्पफलम् (puṣpaphalam) - flowers and fruit
- यथा (yathā) - just as, as, like
Words meanings and morphology
प्राणिवीर्यरसान्तस्था (prāṇivīryarasāntasthā) - residing within the vital energy and essence of living beings
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prāṇivīryarasāntastha
prāṇivīryarasāntastha - residing within the vital energy and essence of living beings
Compound type : tatpuruṣa (prāṇin+vīrya+rasa+anta+stha)
- prāṇin – living being, sentient being
noun (masculine)
Root: prāṇ (class 1) - vīrya – energy, strength, power, vitality
noun (neuter) - rasa – essence, fluid, juice, sap, taste
noun (masculine) - anta – end, interior, inside
noun (masculine) - stha – standing, residing, being in
adjective (masculine)
Derived from root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Feminine singular nominative, agreeing with 'saṃvit'.
संवित् (saṁvit) - consciousness, awareness, knowledge
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃvit
saṁvit - consciousness (saṃvit), awareness, knowledge, understanding
Derived from root vid (to know) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
जङ्गमम् (jaṅgamam) - the moving, the animate (world/creation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jaṅgama
jaṅgama - moving, animate, mobile
Intensive form from root gam (to go). Often used as a noun meaning 'animate beings' or 'moving creation'.
Root: gam (class 1)
Note: Used as a neuter noun in the accusative singular, referring to the entire animate world as an object of expansion.
आततम् (ātatam) - extended, pervaded, spread out
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ātata
ātata - extended, spread out, pervaded, stretched
Past Passive Participle
Derived from root tan (to stretch, extend) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
Note: Neuter singular accusative, agreeing with 'jaṅgamam'.
तनोति (tanoti) - produces, extends, spreads, pervades
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of tan
Root in 8th class (tanādi).
Root: tan (class 8)
लतिकान्तस्थः (latikāntasthaḥ) - residing within a creeper
(adjective)
Nominative, masculine, singular of latikāntastha
latikāntastha - residing within a creeper
Compound of 'latikā' (creeper) and 'antastha' (residing within).
Compound type : tatpuruṣa (latikā+antastha)
- latikā – creeper, tendril
noun (feminine) - antastha – residing within, internal
adjective (masculine)
Compound of 'anta' (interior) and 'stha' (standing/residing), derived from root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Masculine singular nominative, agreeing with 'rasaḥ'.
रसः (rasaḥ) - sap, essence, juice, taste
(noun)
Nominative, masculine, singular of rasa
rasa - sap, juice, essence, fluid, taste, sentiment
पुष्पफलम् (puṣpaphalam) - flowers and fruit
(noun)
Accusative, neuter, singular of puṣpaphala
puṣpaphala - flowers and fruit
Compound type : dvandva (puṣpa+phala)
- puṣpa – flower
noun (neuter) - phala – fruit, result, consequence
noun (neuter)
Note: Collective noun for 'flowers and fruit' treated as neuter singular accusative.
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)