योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-28, verse-28
नास्त्येव पौरुषादन्या संसारोत्तरणे गतिः ।
निरहंभावरूपेऽस्मिन्वासनाक्षयनामनि ॥ २८ ॥
निरहंभावरूपेऽस्मिन्वासनाक्षयनामनि ॥ २८ ॥
nāstyeva pauruṣādanyā saṃsārottaraṇe gatiḥ ,
nirahaṃbhāvarūpe'sminvāsanākṣayanāmani 28
nirahaṃbhāvarūpe'sminvāsanākṣayanāmani 28
28.
na asti eva pauruṣāt anyā saṃsāra-uttaraṇe gatiḥ
nir-ahaṃ-bhāva-rūpe asmin vāsanā-kṣaya-nāmani
nir-ahaṃ-bhāva-rūpe asmin vāsanā-kṣaya-nāmani
28.
pauruṣāt anyā gatiḥ saṃsāra-uttaraṇe na eva asti
asmin nir-ahaṃ-bhāva-rūpe vāsanā-kṣaya-nāmani
asmin nir-ahaṃ-bhāva-rūpe vāsanā-kṣaya-nāmani
28.
There is indeed no other means for transcending the cycle of existence (saṃsāra) than human effort. This effort is in the form of the absence of ego (ahaṅkāra) and is called the destruction of latent impressions (vāsanā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- एव (eva) - indeed, only, very
- पौरुषात् (pauruṣāt) - than human effort
- अन्या (anyā) - other, different
- संसार-उत्तरणे (saṁsāra-uttaraṇe) - in crossing over the cycle of existence
- गतिः (gatiḥ) - path, way, means, destination
- निर्-अहं-भाव-रूपे (nir-ahaṁ-bhāva-rūpe) - in the form of the absence of ego
- अस्मिन् (asmin) - in this
- वासना-क्षय-नामनि (vāsanā-kṣaya-nāmani) - in that named the destruction of latent impressions
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of as
present indicative, 3rd person singular, parasmaipada, 2nd class verb
Root: as (class 2)
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
पौरुषात् (pauruṣāt) - than human effort
(noun)
Ablative, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - human effort, manliness, valor
derived from puruṣa
Note: Used with anyā (other than).
अन्या (anyā) - other, different
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anya
anya - other, different, another
Note: Agrees with gatiḥ.
संसार-उत्तरणे (saṁsāra-uttaraṇe) - in crossing over the cycle of existence
(noun)
Locative, neuter, singular of saṃsāra-uttaraṇa
saṁsāra-uttaraṇa - crossing over or liberation from the cycle of existence (saṃsāra)
Compound of saṃsāra (cycle of existence) and uttaraṇa (crossing over)
Compound type : tatpuruṣa (saṃsāra+uttaraṇa)
- saṃsāra – cycle of rebirth, transmigration, worldly existence (saṃsāra)
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1) - uttaraṇa – crossing over, going beyond, rescue
noun (neuter)
verbal noun
from ut-tṛ (to cross over)
Prefix: ud
Root: tṛ (class 1)
गतिः (gatiḥ) - path, way, means, destination
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - movement, going, path, way, means, destination
verbal noun
from gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Subject of asti.
निर्-अहं-भाव-रूपे (nir-ahaṁ-bhāva-rūpe) - in the form of the absence of ego
(adjective)
Locative, masculine, singular of nir-ahaṃ-bhāva-rūpa
nir-ahaṁ-bhāva-rūpa - the form or nature of having no ego (ahaṅkāra) / 'I'-sense
Compound of nir (without), aham (I), bhāva (sense), and rūpa (form)
Compound type : bahuvrīhi (nir+aham+bhāva+rūpa)
- nir – without, absence of
indeclinable
prefix - aham – I, ego (ahaṅkāra)
pronoun - bhāva – state of being, nature, sentiment, feeling, sense
noun (masculine)
Root: bhū (class 1) - rūpa – form, nature, appearance
noun (neuter)
Note: Adjective for vāsanā-kṣaya-nāmani, which is masculine.
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to vāsanākṣayanāmani.
वासना-क्षय-नामनि (vāsanā-kṣaya-nāmani) - in that named the destruction of latent impressions
(noun)
Locative, masculine, singular of vāsanā-kṣaya-nāman
vāsanā-kṣaya-nāman - named the destruction of latent impressions (vāsanā)
Compound of vāsanā-kṣaya (destruction of latent impressions) and nāman (name/named)
Compound type : bahuvrīhi (vāsanā+kṣaya+nāman)
- vāsanā – latent impression, mental tendency, desire (vāsanā)
noun (feminine)
Root: vas (class 1) - kṣaya – destruction, end, loss, decay
noun (masculine)
Root: kṣi (class 1) - nāman – name
noun (neuter)
Note: Declined in masculine locative singular due to asmin and nirahaṃbhāvarūpe.