Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,28

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-28, verse-20

जङ्गमानां स्थावराणामेतदाद्यं च बीजकम् ।
संविद्विस्फुरणामात्रमस्य बीजं न विद्यते ॥ २० ॥
jaṅgamānāṃ sthāvarāṇāmetadādyaṃ ca bījakam ,
saṃvidvisphuraṇāmātramasya bījaṃ na vidyate 20
20. jaṅgamānām sthāvarāṇām etat ādyam ca bījakam
saṃvit visphuraṇāmātram asya bījam na vidyate
20. etat jaṅgamānām sthāvarāṇām ca ādyam bījakam.
asya saṃvit visphuraṇāmātram bījam na vidyate
20. This (consciousness) is the original seed of both animate and inanimate beings. For this (consciousness) itself, there is no other seed apart from its own mere manifestation.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जङ्गमानाम् (jaṅgamānām) - of animate beings, of moving creatures
  • स्थावराणाम् (sthāvarāṇām) - of inanimate beings/objects, of stationary things
  • एतत् (etat) - this (consciousness) (this)
  • आद्यम् (ādyam) - primary, original, first
  • (ca) - and, also
  • बीजकम् (bījakam) - seed, source, origin
  • संवित् (saṁvit) - consciousness, awareness, knowledge
  • विस्फुरणामात्रम् (visphuraṇāmātram) - mere manifestation, solely an effulgence
  • अस्य (asya) - of this (consciousness) (of this)
  • बीजम् (bījam) - seed, origin
  • (na) - not, no
  • विद्यते (vidyate) - exists, is found

Words meanings and morphology

जङ्गमानाम् (jaṅgamānām) - of animate beings, of moving creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of jaṅgama
jaṅgama - moving, animate, mobile
Intensive form from root gam (to go). Used here as a noun in genitive plural.
Root: gam (class 1)
स्थावराणाम् (sthāvarāṇām) - of inanimate beings/objects, of stationary things
(noun)
Genitive, masculine, plural of sthāvara
sthāvara - stationary, immobile, inanimate
Derived from root sthā (to stand). Used here as a noun in genitive plural.
Root: sthā (class 1)
एतत् (etat) - this (consciousness) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this, that
आद्यम् (ādyam) - primary, original, first
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ādya
ādya - first, primary, original, initial
Derived from 'ādi' (beginning).
Note: Neuter singular nominative, agreeing with 'bījakam'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
बीजकम् (bījakam) - seed, source, origin
(noun)
Nominative, neuter, singular of bījaka
bījaka - seed, germ, origin, cause
Diminutive or emphatic form of 'bīja'.
संवित् (saṁvit) - consciousness, awareness, knowledge
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃvit
saṁvit - consciousness (saṃvit), awareness, knowledge, understanding
Derived from root vid (to know) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
विस्फुरणामात्रम् (visphuraṇāmātram) - mere manifestation, solely an effulgence
(noun)
Nominative, neuter, singular of visphuraṇāmātra
visphuraṇāmātra - mere manifestation, solely an effulgence
Compound of 'visphuraṇa' (manifestation, effulgence) and 'mātra' (mere, only).
Compound type : tatpuruṣa (visphuraṇa+mātra)
  • visphuraṇa – manifestation, throbbing, effulgence, flashing forth
    noun (neuter)
    Nomen actionis
    Derived from root sphur (to throb, flash) with prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: sphur (class 6)
  • mātra – mere, only, measure
    adjective (neuter)
Note: Used in apposition to 'bījam' (seed) regarding 'asya' (of this consciousness).
अस्य (asya) - of this (consciousness) (of this)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this
बीजम् (bījam) - seed, origin
(noun)
Nominative, neuter, singular of bīja
bīja - seed, germ, origin, cause
(na) - not, no
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is found
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Present tense, 3rd person singular
Root in 4th class (divādi) in ātmanepada (middle voice) for 'to exist'.
Root: vid (class 4)