योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-28, verse-24
कुर्वतोऽकुर्वतश्चैव मनसा यदमज्जनम् ।
शुभाशुभेषु कार्येषु तदसङ्गं विदुर्बुधाः ॥ २४ ॥
शुभाशुभेषु कार्येषु तदसङ्गं विदुर्बुधाः ॥ २४ ॥
kurvato'kurvataścaiva manasā yadamajjanam ,
śubhāśubheṣu kāryeṣu tadasaṅgaṃ vidurbudhāḥ 24
śubhāśubheṣu kāryeṣu tadasaṅgaṃ vidurbudhāḥ 24
24.
kurvataḥ akurvataḥ ca eva manasā yat amajjanam
śubhāśubheṣu kāryeṣu tat asaṅgam viduḥ budhāḥ
śubhāśubheṣu kāryeṣu tat asaṅgam viduḥ budhāḥ
24.
budhāḥ yat kurvataḥ akurvataḥ ca eva śubhāśubheṣu kāryeṣu manasā amajjanam tat asaṅgam viduḥ.
24.
The wise ones (budhāḥ) understand that non-immersion (amajjana) of the mind (manasā) in good and bad actions (karma), whether one is performing them or refraining from them, is (true) non-attachment (asaṅga).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुर्वतः (kurvataḥ) - of one performing, of one doing, of one acting
- अकुर्वतः (akurvataḥ) - of one not performing, of one not doing, of one not acting
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, just
- मनसा (manasā) - by the mind
- यत् (yat) - which
- अमज्जनम् (amajjanam) - non-immersion, non-involvement, not sinking
- शुभाशुभेषु (śubhāśubheṣu) - in good and bad, in auspicious and inauspicious
- कार्येषु (kāryeṣu) - in actions (karma), in duties, in works
- तत् (tat) - that
- असङ्गम् (asaṅgam) - non-attachment (asaṅga), detachment
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
- बुधाः (budhāḥ) - the wise ones, intelligent people
Words meanings and morphology
कुर्वतः (kurvataḥ) - of one performing, of one doing, of one acting
(verbal derivative)
Note: Present Active Participle
अकुर्वतः (akurvataḥ) - of one not performing, of one not doing, of one not acting
(verbal derivative)
Note: Present Active Participle (negative)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just
(indeclinable)
मनसा (manasā) - by the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
यत् (yat) - which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - who, which, what
अमज्जनम् (amajjanam) - non-immersion, non-involvement, not sinking
(noun)
Nominative, neuter, singular of amajjana
amajjana - non-immersion, not sinking, non-involvement
negation of `majjana` (immersion)
Prefix: a
Root: majj (class 6)
शुभाशुभेषु (śubhāśubheṣu) - in good and bad, in auspicious and inauspicious
(adjective)
Locative, neuter, plural of śubhāśubha
śubhāśubha - good and bad, auspicious and inauspicious
Compound type : dvandva (śubha+aśubha)
- śubha – good, auspicious, beautiful
adjective - aśubha – bad, inauspicious, unlucky
adjective
negation of `śubha`
Prefix: a
कार्येषु (kāryeṣu) - in actions (karma), in duties, in works
(verbal derivative)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
असङ्गम् (asaṅgam) - non-attachment (asaṅga), detachment
(noun)
Nominative, neuter, singular of asaṅga
asaṅga - non-attachment (asaṅga), detachment, unattached
negation of `saṅga` (attachment)
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
बुधाः (budhāḥ) - the wise ones, intelligent people
(noun)
Nominative, masculine, plural of budha
budha - wise, learned, intelligent; a wise person
Root: budh (class 1)