Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,19

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-19, verse-18

स चाप्यपञ्चभूतात्मा पञ्चभूतात्मकोपमः ।
विराडात्मैकपुरुषः परमः परमेश्वरः ॥ १८ ॥
sa cāpyapañcabhūtātmā pañcabhūtātmakopamaḥ ,
virāḍātmaikapuruṣaḥ paramaḥ parameśvaraḥ 18
18. saḥ ca api apañcabhūtātmā pañcabhūtātmakopamaḥ
virāḍātmaikapurūṣaḥ paramaḥ parameśvaraḥ
18. saḥ ca api apañcabhūtātmā pañcabhūtātmakopamaḥ
virāḍātmaikapurūṣaḥ paramaḥ parameśvaraḥ
18. And indeed, that one is an essence (ātman) not composed of the five gross elements, yet he is comparable to one whose nature is the five elements. He is the one cosmic person (puruṣa), the universal Self (ātman), the Supreme (parama), the Supreme Lord (parameśvara).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - Refers to the mental entity described in the previous verse. (he, that one.)
  • (ca) - and, also.
  • अपि (api) - Emphasizes 'indeed'. (also, even, indeed.)
  • अपञ्चभूतात्मा (apañcabhūtātmā) - Refers to the subtle nature of the described entity, which transcends the gross physical elements. (whose self (ātman) is not of the five elements, not made of the five gross elements.)
  • पञ्चभूतात्मकोपमः (pañcabhūtātmakopamaḥ) - Though not *made* of the five elements, it *appears* or *functions* in a way that relates to them. (comparable to one whose nature (ātman) is the five elements, similar to the five elemental forms.)
  • विराडात्मैकपुरूषः (virāḍātmaikapurūṣaḥ) - Denotes the supreme cosmic being. (the one great cosmic person (puruṣa) who is the universal self (ātman).)
  • परमः (paramaḥ) - supreme, highest, ultimate.
  • परमेश्वरः (parameśvaraḥ) - the Supreme Lord, the highest controller.

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - Refers to the mental entity described in the previous verse. (he, that one.)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, that one, he, she, it.
(ca) - and, also.
(indeclinable)
अपि (api) - Emphasizes 'indeed'. (also, even, indeed.)
(indeclinable)
अपञ्चभूतात्मा (apañcabhūtātmā) - Refers to the subtle nature of the described entity, which transcends the gross physical elements. (whose self (ātman) is not of the five elements, not made of the five gross elements.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apañcabhūtātman
apañcabhūtātman - whose self is not of the five elements.
Compound type : bahuvrīhi (a+pañcabhūta+ātman)
  • a – not, non-.
    prefix
  • pañcabhūta – five elements (earth, water, fire, air, ether).
    noun (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman).
    noun (masculine)
Note: ātman here refers to the essence or nature of the entity.
पञ्चभूतात्मकोपमः (pañcabhūtātmakopamaḥ) - Though not *made* of the five elements, it *appears* or *functions* in a way that relates to them. (comparable to one whose nature (ātman) is the five elements, similar to the five elemental forms.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pañcabhūtātmakopama
pañcabhūtātmakopama - comparable to one whose nature is the five elements.
Compound type : tatpuruṣa (pañcabhūta+ātmaka+upama)
  • pañcabhūta – five elements (earth, water, fire, air, ether).
    noun (neuter)
  • ātmaka – whose nature is, consisting of, having the character of.
    adjective (masculine)
    suffix ṭhañ/ṇvul from ātman
  • upama – comparison, resembling, similar.
    adjective (masculine)
    Prefix: upa
विराडात्मैकपुरूषः (virāḍātmaikapurūṣaḥ) - Denotes the supreme cosmic being. (the one great cosmic person (puruṣa) who is the universal self (ātman).)
(noun)
Nominative, masculine, singular of virāḍātmaikapurūṣa
virāḍātmaikapurūṣa - the one cosmic person who is the universal self.
Compound type : karmadhāraya (virāṭ+ātman+eka+puruṣa)
  • virāṭ – cosmic, universal, mighty.
    adjective (masculine)
    from virāj, declension
  • ātman – self, soul, spirit (ātman).
    noun (masculine)
  • eka – one, single, unique.
    adjective (masculine)
  • puruṣa – person, being, spirit, the Cosmic Person (puruṣa).
    noun (masculine)
परमः (paramaḥ) - supreme, highest, ultimate.
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate.
परमेश्वरः (parameśvaraḥ) - the Supreme Lord, the highest controller.
(noun)
Nominative, masculine, singular of parameśvara
parameśvara - the Supreme Lord, the highest controller.
Compound type : karmadhāraya (parama+īśvara)
  • parama – supreme, highest.
    adjective (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler, god.
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)