योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-19, verse-24
तेन गीता इमे वेदाः सहशब्दार्थकल्पनाः ।
नियतिः स्थापिता तेन तथाद्यापि यथास्थिता ॥ २४ ॥
नियतिः स्थापिता तेन तथाद्यापि यथास्थिता ॥ २४ ॥
tena gītā ime vedāḥ sahaśabdārthakalpanāḥ ,
niyatiḥ sthāpitā tena tathādyāpi yathāsthitā 24
niyatiḥ sthāpitā tena tathādyāpi yathāsthitā 24
24.
tena gītāḥ ime vedāḥ sahasabdārthakalpanāḥ
niyatiḥ sthāpitā tena tathā adya api yathāsthitā
niyatiḥ sthāpitā tena tathā adya api yathāsthitā
24.
tena ime vedāḥ sahasabdārthakalpanāḥ gītāḥ tena
niyatiḥ sthāpitā tathā adya api yathāsthitā
niyatiḥ sthāpitā tathā adya api yathāsthitā
24.
By that (subtle body or the consciousness associated with it), these Vedas were declared, complete with their intricate conceptualizations of words and meanings. By it, the cosmic order (niyati), a form of natural law (dharma), was established, and it remains in that state even today.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by the subtle body (puryaṣṭaka) or the consciousness associated with it (by him, by that (masculine/neuter instrumental))
- गीताः (gītāḥ) - sung, declared, proclaimed
- इमे (ime) - these (masculine nominative plural)
- वेदाः (vedāḥ) - the Vedas, sacred knowledge
- सहसब्दार्थकल्पनाः (sahasabdārthakalpanāḥ) - with their conceptualizations of words and meanings; along with the notions of word-meaning relationships
- नियतिः (niyatiḥ) - destiny, fixed order, cosmic law, natural law
- स्थापिता (sthāpitā) - established, founded, placed
- तेन (tena) - by the subtle body (puryaṣṭaka) or the consciousness associated with it (by him, by that (masculine/neuter instrumental))
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- अद्य (adya) - today, now, at present
- अपि (api) - even, also, too
- यथास्थिता (yathāsthitā) - as it stands, as it is, unchanged
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by the subtle body (puryaṣṭaka) or the consciousness associated with it (by him, by that (masculine/neuter instrumental))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the subtle body (puryaṣṭaka) or the consciousness associated with it, which is implied as the agent.
गीताः (gītāḥ) - sung, declared, proclaimed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gīta
gīta - sung, chanted, declared, proclaimed
Past Passive Participle
Derived from root gai (to sing)
Root: gai (class 1)
Note: Agrees with vedāḥ, which is masculine plural.
इमे (ime) - these (masculine nominative plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
वेदाः (vedāḥ) - the Vedas, sacred knowledge
(noun)
Nominative, masculine, plural of veda
veda - Veda (sacred text), knowledge, sacred knowledge
Derived from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
सहसब्दार्थकल्पनाः (sahasabdārthakalpanāḥ) - with their conceptualizations of words and meanings; along with the notions of word-meaning relationships
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahaśabdārthakalpanā
sahaśabdārthakalpanā - with their conceptualizations of words and meanings; along with the notions of word-meaning relationships
Compound: saha (with) + śabda (word) + artha (meaning) + kalpanā (conception, imagination)
Compound type : bahuvrīhi (saha+śabda+artha+kalpanā)
- saha – with, together with
indeclinable
Prefix meaning 'with' - śabda – word, sound, voice
noun (masculine)
Root: śabd - artha – meaning, purpose, object, wealth
noun (masculine)
Root: ṛ - kalpanā – conception, imagination, formation, arrangement
noun (feminine)
Derived from root kḷp (to arrange, form)
Root: kḷp (class 10)
नियतिः (niyatiḥ) - destiny, fixed order, cosmic law, natural law
(noun)
Nominative, feminine, singular of niyati
niyati - destiny, fate, fixed order, cosmic law, natural law
Derived from ni-yam (to restrain, fix)
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
स्थापिता (sthāpitā) - established, founded, placed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthāpita
sthāpita - established, founded, placed, fixed
Past Passive Participle
Derived from causative of root sthā (to stand, place)
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with niyatiḥ.
तेन (tena) - by the subtle body (puryaṣṭaka) or the consciousness associated with it (by him, by that (masculine/neuter instrumental))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the subtle body (puryaṣṭaka) or the consciousness associated with it, which is implied as the agent.
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
Adverb
अद्य (adya) - today, now, at present
(indeclinable)
Adverb
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Particle
यथास्थिता (yathāsthitā) - as it stands, as it is, unchanged
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yathāsthita
yathāsthita - as it stands, as it is, unchanged, in its proper state
Compound: yathā (as, like) + sthita (standing, situated)
Compound type : avyayībhāva (yathā+sthita)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable
Adverb - sthita – standing, situated, existing, established
adjective (feminine)
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)