योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-1, verse-4
पदार्थरसमेवाहुः कल्पनं कल्पनाविदः ।
नभोर्थभावनं तस्य संकल्पत्याग उच्यते ॥ ४ ॥
नभोर्थभावनं तस्य संकल्पत्याग उच्यते ॥ ४ ॥
padārtharasamevāhuḥ kalpanaṃ kalpanāvidaḥ ,
nabhorthabhāvanaṃ tasya saṃkalpatyāga ucyate 4
nabhorthabhāvanaṃ tasya saṃkalpatyāga ucyate 4
4.
padārtha rasam eva āhuḥ kalpanam kalpanā vidaḥ
nabhaḥ artha bhāvanam tasya saṅkalpa tyāgaḥ ucyate
nabhaḥ artha bhāvanam tasya saṅkalpa tyāgaḥ ucyate
4.
kalpanā vidaḥ padārtha rasam eva kalpanam āhuḥ
tasya nabhaḥ artha bhāvanam saṅkalpa tyāgaḥ ucyate
tasya nabhaḥ artha bhāvanam saṅkalpa tyāgaḥ ucyate
4.
Experts in mental fabrication (kalpanāvidaḥ) assert that the relish (rasa) for objects (padārtha) is indeed mental fabrication (kalpanā). The abandonment of conceptualization (saṅkalpa-tyāga) regarding that (relish/kalpanā) is said to be the contemplation of its object as the void.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पदार्थ (padārtha) - object, thing (object, thing, meaning of a word)
- रसम् (rasam) - relish, enjoyment (taste, relish, essence, juice, emotion, enjoyment)
- एव (eva) - indeed, itself (indeed, only, very)
- आहुः (āhuḥ) - they declare (they say, they call)
- कल्पनम् (kalpanam) - mental fabrication (mental fabrication, imagination, creation)
- कल्पना (kalpanā) - mental fabrication (imagination, mental fabrication)
- विदः (vidaḥ) - experts (knowers, experts)
- नभः (nabhaḥ) - void (sky, atmosphere, void, space)
- अर्थ (artha) - object, meaning (meaning, object, purpose, wealth)
- भावनम् (bhāvanam) - contemplation, making like (conception, contemplation, imagining, making like)
- तस्य (tasya) - of that (relish/kalpanā) (of that, his, its)
- सङ्कल्प (saṅkalpa) - conceptualization (resolve, intention, conceptualization, volition)
- त्यागः (tyāgaḥ) - abandonment (abandonment, renunciation)
- उच्यते (ucyate) - is said (is said, is called, is declared)
Words meanings and morphology
पदार्थ (padārtha) - object, thing (object, thing, meaning of a word)
(noun)
masculine, singular of padārtha
padārtha - meaning of a word, thing, object, category
From pada (word) + artha (meaning/object).
Compound type : tatpuruṣa (pada+artha)
- pada – foot, step, word, state
noun (neuter) - artha – aim, purpose, meaning, object, thing, wealth
noun (masculine)
From √ṛ (to go) + than.
Root: ṛ (class 1)
Note: First part of the compound 'padārtharasam'.
रसम् (rasam) - relish, enjoyment (taste, relish, essence, juice, emotion, enjoyment)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rasa
rasa - taste, relish, essence, juice, fluid, emotion, enjoyment
From √ras (to taste, to feel).
Compound type : tatpuruṣa (padārtha+rasa)
- padārtha – meaning of a word, thing, object, category
noun (masculine)
From pada (word) + artha (meaning/object). - rasa – taste, relish, essence, juice, fluid, emotion, enjoyment
noun (masculine)
From √ras (to taste, to feel).
Root: ras (class 1)
Note: Second part of the compound 'padārtharasam'. Object of 'āhuḥ'.
एव (eva) - indeed, itself (indeed, only, very)
(indeclinable)
आहुः (āhuḥ) - they declare (they say, they call)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of ah
perfect active indicative (used in present sense)
3rd person plural perfect active of √ah (defect. verb).
Root: ah (class 2)
कल्पनम् (kalpanam) - mental fabrication (mental fabrication, imagination, creation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kalpanā
kalpanā - imagination, mental fabrication, assumption, creation, arrangement
From √kḷp (to be arranged, to be able) + yuṭ.
Root: kḷp (class 1)
Note: Object of 'āhuḥ'.
कल्पना (kalpanā) - mental fabrication (imagination, mental fabrication)
(noun)
feminine, singular of kalpanā
kalpanā - imagination, mental fabrication, assumption, creation, arrangement
From √kḷp (to be arranged, to be able) + yuṭ.
Root: kḷp (class 1)
Note: Stem in compound 'kalpanāvidaḥ'.
विदः (vidaḥ) - experts (knowers, experts)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vid
vid - knowing, understanding, wise, knower
agent noun
From √vid (to know).
Compound type : tatpuruṣa (kalpanā+vid)
- kalpanā – imagination, mental fabrication, assumption, creation
noun (feminine)
From √kḷp (to be arranged, to be able) + yuṭ.
Root: kḷp (class 1) - vid – knowing, understanding, wise, knower
noun (masculine)
agent noun
From √vid (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Subject of 'āhuḥ'.
नभः (nabhaḥ) - void (sky, atmosphere, void, space)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, cloud, space, void
Note: Stem in compound.
अर्थ (artha) - object, meaning (meaning, object, purpose, wealth)
(noun)
masculine, singular of artha
artha - aim, purpose, meaning, object, thing, wealth
From √ṛ (to go) + than.
Root: ṛ (class 1)
Note: Stem in compound.
भावनम् (bhāvanam) - contemplation, making like (conception, contemplation, imagining, making like)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhāvana
bhāvana - bringing into existence, manifesting, conceiving, imagining, cultivating, making something like (x)
From √bhū (to be, to become) in causal sense + lyuṭ.
Compound type : tatpuruṣa (nabhas+artha+bhāvana)
- nabhas – sky, atmosphere, cloud, space, void
noun (neuter) - artha – aim, purpose, meaning, object, thing, wealth
noun (masculine)
From √ṛ (to go) + than.
Root: ṛ (class 1) - bhāvana – bringing into existence, manifesting, conceiving, imagining, cultivating, making something like (x)
noun (neuter)
From √bhū (to be, to become) in causal sense + lyuṭ.
Root: bhū (class 1)
Note: Third part of the compound 'nabho'rthabhāvanam'. Subject of 'ucyate'.
तस्य (tasya) - of that (relish/kalpanā) (of that, his, its)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Pronominal stem 'tad'.
Note: Relates to the object being contemplated (relish/kalpanā).
सङ्कल्प (saṅkalpa) - conceptualization (resolve, intention, conceptualization, volition)
(noun)
masculine, singular of saṅkalpa
saṅkalpa - resolve, intention, conceptualization, volition, mental resolve
From sam-√kḷp (to arrange, resolve) + ghañ.
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
Note: Stem in compound.
त्यागः (tyāgaḥ) - abandonment (abandonment, renunciation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tyāga
tyāga - abandonment, renunciation, giving up
From √tyaj (to abandon) + ghañ.
Compound type : tatpuruṣa (saṅkalpa+tyāga)
- saṅkalpa – resolve, intention, conceptualization, volition, mental resolve
noun (masculine)
From sam-√kḷp (to arrange, resolve) + ghañ.
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - tyāga – abandonment, renunciation, giving up
noun (masculine)
From √tyaj (to abandon) + ghañ.
Root: tyaj (class 1)
Note: Second part of the compound 'saṅkalpatyāgaḥ'. Subject of 'ucyate'.
उच्यते (ucyate) - is said (is said, is called, is declared)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
present passive indicative
3rd person singular present passive of √vac.
Root: vac (class 2)