योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-1, verse-18
रसभावनमन्तस्ते मालं भवतु कर्मसु ।
दारुयन्त्रमयस्येव परार्थमिव कुर्वतः ॥ १८ ॥
दारुयन्त्रमयस्येव परार्थमिव कुर्वतः ॥ १८ ॥
rasabhāvanamantaste mālaṃ bhavatu karmasu ,
dāruyantramayasyeva parārthamiva kurvataḥ 18
dāruyantramayasyeva parārthamiva kurvataḥ 18
18.
rasabhāvanam antas te mālam bhavatu karmasu |
dāruyantramayasya iva parārtham iva kurvataḥ ||
dāruyantramayasya iva parārtham iva kurvataḥ ||
18.
te antas karmasu rasabhāvanam mālam bhavatu.
dāruyantramayasya iva parārtham iva kurvataḥ [tiṣṭha].
dāruyantramayasya iva parārtham iva kurvataḥ [tiṣṭha].
18.
Let the inner experience of gratification or sentiment (rasabhāvanam) become an impurity (māla) for you in your actions (karma), just as one performs for the sake of others, like a wooden machine.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रसभावनम् (rasabhāvanam) - the inner experience of personal gratification or sentiment derived from actions (the feeling/cultivation of essence/taste/sentiment, gratification)
- अन्तस् (antas) - within you, referring to one's internal self (within, inside, inner)
- ते (te) - for your inner self, referring to the practitioner (for you, to you, your)
- मालम् (mālam) - an undesirable element, an impediment to detachment (impurity, stain, blemish, dirt)
- भवतु (bhavatu) - let it be considered or treated as (let it be, let it become)
- कर्मसु (karmasu) - when engaged in any activity or ritual (karma) (in actions, in deeds)
- दारुयन्त्रमयस्य (dāruyantramayasya) - like a wooden machine, implying mechanical, unattached action (of a wooden machine, belonging to a wooden machine)
- इव (iva) - like, as if, similar to
- परार्थम् (parārtham) - without self-interest, for the benefit of others (for the sake of another, for others' purpose)
- इव (iva) - like, as if, similar to
- कुर्वतः (kurvataḥ) - one who is performing, referring to the practitioner (performing, doing, acting)
Words meanings and morphology
रसभावनम् (rasabhāvanam) - the inner experience of personal gratification or sentiment derived from actions (the feeling/cultivation of essence/taste/sentiment, gratification)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rasabhāvana
rasabhāvana - cultivation of taste/sentiment; feeling of essence
Compound type : tatpuruṣa (rasa+bhāvana)
- rasa – essence, sap, taste, sentiment, pleasure
noun (masculine)
Root: ras (class 1) - bhāvana – causing to be, forming, producing, conceiving, contemplation, feeling
noun (neuter)
Derived from root bhū (to be, to become) with suffix -ana
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of the verb 'bhavatu'.
अन्तस् (antas) - within you, referring to one's internal self (within, inside, inner)
(indeclinable)
ते (te) - for your inner self, referring to the practitioner (for you, to you, your)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: In this context, often understood as dative of reference or possession: 'for you' or 'your'.
मालम् (mālam) - an undesirable element, an impediment to detachment (impurity, stain, blemish, dirt)
(noun)
Nominative, neuter, singular of māla
māla - dirt, impurity, stain, sin, blemish
Root: mal
Note: Predicate nominative with 'bhavatu'.
भवतु (bhavatu) - let it be considered or treated as (let it be, let it become)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
कर्मसु (karmasu) - when engaged in any activity or ritual (karma) (in actions, in deeds)
(noun)
Locative, neuter, plural of karma
karma - action, deed, work, ritual, fate (karma)
Derived from root kṛ (to do) with suffix -man
Root: kṛ (class 8)
दारुयन्त्रमयस्य (dāruyantramayasya) - like a wooden machine, implying mechanical, unattached action (of a wooden machine, belonging to a wooden machine)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dāruyantramaya
dāruyantramaya - consisting of a wooden machine, made of a wooden machine
Formed by suffix -maya(t) added to dāruyantra
Compound type : tatpuruṣa (dāruyantra+maya)
- dāruyantra – wooden machine, automaton
noun (neuter) - maya – made of, consisting of, full of
suffix/adjective
Derived from the suffix mayat
Note: Agrees with 'kurvataḥ'.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
परार्थम् (parārtham) - without self-interest, for the benefit of others (for the sake of another, for others' purpose)
(noun)
Accusative, neuter, singular of parārtha
parārtha - object or purpose of another, another's interest or advantage
Compound type : tatpuruṣa (para+artha)
- para – other, another, supreme, highest
adjective (masculine) - artha – aim, purpose, meaning, wealth, thing
noun (masculine)
Note: Used adverbially to express purpose or manner.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
कुर्वतः (kurvataḥ) - one who is performing, referring to the practitioner (performing, doing, acting)
(verbal derivative)
Note: Refers to the implicit agent (you).