योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-1, verse-26
मा कर्मफलबुद्धिर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि ।
उभयं वा त्यजैतत्त्वमुभयं वा समाश्रय ॥ २६ ॥
उभयं वा त्यजैतत्त्वमुभयं वा समाश्रय ॥ २६ ॥
mā karmaphalabuddhirbhūrmā te saṅgo'stvakarmaṇi ,
ubhayaṃ vā tyajaitattvamubhayaṃ vā samāśraya 26
ubhayaṃ vā tyajaitattvamubhayaṃ vā samāśraya 26
26.
mā karmaphalabuddhiḥ bhūḥ mā te saṅgaḥ astu akarmaṇi
ubhayaṃ vā tyaja etat tvaṃ ubhayaṃ vā samāśraya
ubhayaṃ vā tyaja etat tvaṃ ubhayaṃ vā samāśraya
26.
te karmaphalabuddhiḥ mā bhūḥ te akarmaṇi saṅgaḥ mā
astu ubhayaṃ etat vā tvaṃ tyaja vā ubhayaṃ samāśraya
astu ubhayaṃ etat vā tvaṃ tyaja vā ubhayaṃ samāśraya
26.
Do not let your intellect (buddhi) be focused on the fruits of action (karma), nor should you be attached (saṅga) to inaction (karma). You should either entirely abandon both of these (tendencies), or you should embrace both (action and inaction with equal equipoise).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मा (mā) - not, do not
- कर्मफलबुद्धिः (karmaphalabuddhiḥ) - intellect focused on the fruits of action
- भूः (bhūḥ) - may there be, be, become
- मा (mā) - not, do not
- ते (te) - your, for you, to you
- सङ्गः (saṅgaḥ) - attachment, association, contact
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- अकर्मणि (akarmaṇi) - in inaction, in non-performance of action
- उभयं (ubhayaṁ) - both
- वा (vā) - or, either...or
- त्यज (tyaja) - abandon, give up, renounce
- एतत् (etat) - Refers to the 'karmaphalabuddhi' and 'akarmaṇi saṅga'. (this, these)
- त्वं (tvaṁ) - you
- उभयं (ubhayaṁ) - both
- वा (vā) - or, either...or
- समाश्रय (samāśraya) - resort to, take refuge in, depend on, embrace
Words meanings and morphology
मा (mā) - not, do not
(indeclinable)
Note: Prohibitive particle
कर्मफलबुद्धिः (karmaphalabuddhiḥ) - intellect focused on the fruits of action
(noun)
Nominative, feminine, singular of karmaphalabuddhi
karmaphalabuddhi - mind/intellect for the fruits of action, thought of the result of deeds
Compound type : tatpuruṣa (karmaphala+buddhi)
- karma – action, deed, ritual, fate, effect of actions
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - phala – fruit, result, consequence, reward
noun (neuter) - buddhi – intellect, understanding, perception, mind, judgment
noun (feminine)
From verbal root 'budh' (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
भूः (bhūḥ) - may there be, be, become
(verb)
2nd person , singular, active, injunctive (luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Aorist form used with prohibitive particle mā
मा (mā) - not, do not
(indeclinable)
Note: Prohibitive particle
ते (te) - your, for you, to you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
Note: Genitive/Dative singular of 'tvad'
सङ्गः (saṅgaḥ) - attachment, association, contact
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṅga
saṅga - attachment, association, contact, clinging, company
Derived from sam- + √gam (to go) with suffix -a
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
अकर्मणि (akarmaṇi) - in inaction, in non-performance of action
(noun)
Locative, neuter, singular of akarman
akarman - inaction, non-performance of actions, absence of activity
Negative compound (nañ-tatpuruṣa) of 'karman'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+karman)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - karma – action, deed, ritual, fate, effect of actions
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
उभयं (ubhayaṁ) - both
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of ubhaya
ubhaya - both, of both kinds
Note: Often takes singular endings but refers to two things.
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
Note: Conjunction
त्यज (tyaja) - abandon, give up, renounce
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of tyaj
Root: tyaj (class 1)
एतत् (etat) - Refers to the 'karmaphalabuddhi' and 'akarmaṇi saṅga'. (this, these)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, these
Note: Can be plural in meaning when referring to two things indicated by 'ubhayam'
त्वं (tvaṁ) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you
उभयं (ubhayaṁ) - both
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of ubhaya
ubhaya - both, of both kinds
Note: Often takes singular endings but refers to two things.
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
Note: Conjunction
समाश्रय (samāśraya) - resort to, take refuge in, depend on, embrace
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of samāśri
Prefixes: sam+ā
Root: śri (class 1)
Note: From verbal root √śri with prefixes sam and ā