योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-1, verse-21
चिदान्तररसान्येव प्रवृत्तान्यपि धारय ।
स्वयत्नेनेन्द्रियाण्याशु हेमन्तर्तुस्तरूनिव ॥ २१ ॥
स्वयत्नेनेन्द्रियाण्याशु हेमन्तर्तुस्तरूनिव ॥ २१ ॥
cidāntararasānyeva pravṛttānyapi dhāraya ,
svayatnenendriyāṇyāśu hemantartustarūniva 21
svayatnenendriyāṇyāśu hemantartustarūniva 21
21.
cidāntararasāni eva pravṛttāni api dhāraya |
svayatnena indriyāṇi āśu hemantartustarūn iva ||
svayatnena indriyāṇi āśu hemantartustarūn iva ||
21.
svayatnena āśu,
pravṛttāni api indriyāṇi cidāntararasāni eva dhāraya.
hemantartustarūn iva [dhāraya].
pravṛttāni api indriyāṇi cidāntararasāni eva dhāraya.
hemantartustarūn iva [dhāraya].
21.
By your own effort (svayatna), swiftly (āśu) regulate your senses (indriya) – even when they are active (pravṛtta) – so that their essential nature (rasa) is internal consciousness (cit), just like trees (taru) during the winter season (hemanta).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चिदान्तररसानि (cidāntararasāni) - whose true 'flavor' or vital principle is rooted in inner consciousness (having inner essence of consciousness, whose essence is internal consciousness)
- एव (eva) - solely, exclusively (indeed, only, certainly)
- प्रवृत्तानि (pravṛttāni) - though currently active or operating in the world (engaged, active, moving forward, manifested)
- अपि (api) - even if, despite being (even, also, though)
- धारय (dhāraya) - regulate or keep in a certain state (hold, maintain, sustain, regulate)
- स्वयत्नेन (svayatnena) - through self-discipline and conscious endeavor (by one's own effort)
- इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - your faculties of perception and action (senses, sense organs)
- आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
- हेमन्तर्तुस्तरून् (hemantartustarūn) - trees that appear barren and lifeless in winter but retain inner vitality (winter trees, trees in the winter season)
- इव (iva) - like, as if, similar to
Words meanings and morphology
चिदान्तररसानि (cidāntararasāni) - whose true 'flavor' or vital principle is rooted in inner consciousness (having inner essence of consciousness, whose essence is internal consciousness)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of cidāntararasa
cidāntararasa - possessing internal consciousness as essence
Compound type : bahuvrīhi (cit+antararasa)
- cit – consciousness, intelligence, thought
noun (feminine)
Root: cit (class 1) - antararasa – inner essence, internal sap
noun (masculine)
Note: Agrees with 'indriyāṇi', describing their desired state.
एव (eva) - solely, exclusively (indeed, only, certainly)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the exclusive nature of the inner essence.
प्रवृत्तानि (pravṛttāni) - though currently active or operating in the world (engaged, active, moving forward, manifested)
(verbal derivative)
Note: Agrees with 'indriyāṇi'.
अपि (api) - even if, despite being (even, also, though)
(indeclinable)
Note: Used here with an concessive sense.
धारय (dhāraya) - regulate or keep in a certain state (hold, maintain, sustain, regulate)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dhṛ
causative
Causative stem from root dhṛ, conjugated in imperative
Root: dhṛ (class 10)
स्वयत्नेन (svayatnena) - through self-discipline and conscious endeavor (by one's own effort)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svayatna
svayatna - one's own effort, personal exertion
Compound type : tatpuruṣa (sva+yatna)
- sva – own, one's own, self
pronoun/adjective - yatna – effort, exertion, endeavor
noun (masculine)
Root: yat (class 1)
इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - your faculties of perception and action (senses, sense organs)
(noun)
Accusative, neuter, plural of indriya
indriya - sense organ, faculty of sense, vital power
Note: Object of the verb 'dhāraya'.
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
हेमन्तर्तुस्तरून् (hemantartustarūn) - trees that appear barren and lifeless in winter but retain inner vitality (winter trees, trees in the winter season)
(noun)
Accusative, masculine, plural of hemantartustaru
hemantartustaru - tree of the winter season
Compound type : tatpuruṣa (hemantartu+taru)
- hemantartu – the winter season
noun (masculine) - taru – tree, plant
noun (masculine)
Root: tṝ
Note: Comparison for 'indriyāṇi'.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)