Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,1

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-1, verse-32

नोदेतु त्वयि संकल्पो मरुभूमाविवाङ्कुरः ।
इच्छा नोदेतु भवति लतिकेवोपलोदरे ॥ ३२ ॥
nodetu tvayi saṃkalpo marubhūmāvivāṅkuraḥ ,
icchā nodetu bhavati latikevopalodare 32
32. na udetu tvayi saṅkalpaḥ marubhūmau iva aṅkuraḥ
icchā na udetu bhavati latikā iva upala-udare
32. tvayi saṅkalpaḥ marubhūmau aṅkuraḥ iva na udetu
bhavati icchā upala-udare latikā iva na udetu
32. Let no mental constructs (saṅkalpa) arise in you, just as a sprout does not emerge in a desert. O dear one, let no desire (icchā) arise, just as a creeper cannot grow within the heart of a stone.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • उदेतु (udetu) - let it rise, let it emerge
  • त्वयि (tvayi) - in your mind/being (in you, upon you)
  • सङ्कल्पः (saṅkalpaḥ) - mental constructs, thoughts, or specific intentions (saṅkalpa) (resolve, intention, mental construct, determination, thought, desire)
  • मरुभूमौ (marubhūmau) - in a desert land
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अङ्कुरः (aṅkuraḥ) - sprout, shoot, germ
  • इच्छा (icchā) - specific desires or cravings (icchā) (desire, wish, intention)
  • (na) - not, no
  • उदेतु (udetu) - let it rise, let it emerge
  • भवति (bhavati) - O dear one (an address to the interlocutor, not necessarily feminine here given the context of self-inquiry). (O lady, O venerable one, O friend)
  • लतिका (latikā) - small creeper, tendril
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उपल-उदरे (upala-udare) - inside a hard stone, implying impossibility of growth (in the belly/interior of a stone)

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
Particle of negation.
उदेतु (udetu) - let it rise, let it emerge
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of ud-√i
Imperative Active
From prefix `ud-` + √i (to go), 2nd class (adā-di), Parasmaipada.
Prefix: ud
Root: √i (class 2)
त्वयि (tvayi) - in your mind/being (in you, upon you)
(pronoun)
Locative, singular of tvam
tvam - you (singular)
Personal pronoun (2nd person).
सङ्कल्पः (saṅkalpaḥ) - mental constructs, thoughts, or specific intentions (saṅkalpa) (resolve, intention, mental construct, determination, thought, desire)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṅkalpa
saṅkalpa - resolve, intention, determination, mental construct, conception, desire
From prefix `sam-` + √kḷp (to arrange, to imagine) with suffix `-a`.
Prefix: sam
Root: √kḷp (class 1)
मरुभूमौ (marubhūmau) - in a desert land
(noun)
Locative, feminine, singular of marubhūmi
marubhūmi - desert land, wilderness
Tatpurusha compound.
Compound type : tatpuruṣa (maru+bhūmi)
  • maru – desert, waste, wilderness
    noun (masculine/neuter)
  • bhūmi – earth, ground, land, soil
    noun (feminine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle expressing comparison.
Note: Sandhi-resolved form of `marubhūmāviva`.
अङ्कुरः (aṅkuraḥ) - sprout, shoot, germ
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṅkura
aṅkura - sprout, shoot, germ, bud
Root: √añc (class 1)
Note: Sandhi-resolved form of `marubhūmāvivaṅkuraḥ`.
इच्छा (icchā) - specific desires or cravings (icchā) (desire, wish, intention)
(noun)
Nominative, feminine, singular of icchā
icchā - desire, wish, longing, will, intention
From √iṣ (to wish, to desire) with suffix `-cchā`.
Root: √iṣ (class 4)
(na) - not, no
(indeclinable)
Particle of negation.
उदेतु (udetu) - let it rise, let it emerge
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of ud-√i
Imperative Active
From prefix `ud-` + √i (to go), 2nd class (adā-di), Parasmaipada.
Prefix: ud
Root: √i (class 2)
भवति (bhavati) - O dear one (an address to the interlocutor, not necessarily feminine here given the context of self-inquiry). (O lady, O venerable one, O friend)
(noun)
Vocative, feminine, singular of bhavatī
bhavatī - lady, madam, venerable one, your honor
Feminine form of `bhavat` (being, venerable). Used as a respectful address.
Note: Used as a term of address.
लतिका (latikā) - small creeper, tendril
(noun)
Nominative, feminine, singular of latikā
latikā - small creeper, tendril, vine
Diminutive of `latā` (creeper).
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle expressing comparison.
Note: Sandhi-resolved form of `latikeva`.
उपल-उदरे (upala-udare) - inside a hard stone, implying impossibility of growth (in the belly/interior of a stone)
(noun)
Locative, neuter, singular of upala-udara
upala-udara - interior of a stone, belly of a rock
Tatpurusha compound.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (upala+udara)
  • upala – stone, rock, jewel
    noun (masculine)
  • udara – belly, interior, inside, cavity
    noun (neuter)
Note: Sandhi-resolved form of `upalo dare`.