योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-86, verse-6
तेन पद्मजपुत्रेण मुनिना नारदेन तत् ।
क्व कृतं वीर्यमार्येण कथयाद्य यथास्थितम् ॥ ६ ॥
क्व कृतं वीर्यमार्येण कथयाद्य यथास्थितम् ॥ ६ ॥
tena padmajaputreṇa muninā nāradena tat ,
kva kṛtaṃ vīryamāryeṇa kathayādya yathāsthitam 6
kva kṛtaṃ vīryamāryeṇa kathayādya yathāsthitam 6
6.
tena padmajaputreṇa muninā nāradena tat kva
kṛtam vīryam āryeṇa kathaya adya yathāsthitam
kṛtam vīryam āryeṇa kathaya adya yathāsthitam
6.
Where, by that son of Brahmā, the sage Nārada, was that heroic deed performed by the noble one? Tell me today exactly how it transpired.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by him (Nārada) (by him, by that)
- पद्मजपुत्रेण (padmajaputreṇa) - by Nārada (as he is a son of Brahmā) (by the son of Brahmā, by the son of the lotus-born)
- मुनिना (muninā) - by the sage (Nārada) (by the sage, by the ascetic)
- नारदेन (nāradena) - by Nārada
- तत् (tat) - that (heroic deed) (that)
- क्व (kva) - where?
- कृतम् (kṛtam) - done, performed, made
- वीर्यम् (vīryam) - heroic deed (valor, strength, heroic deed, energy)
- आर्येण (āryeṇa) - by the noble Nārada (by the noble one, by the Arya)
- कथय (kathaya) - tell, narrate, relate
- अद्य (adya) - today, now
- यथास्थितम् (yathāsthitam) - as it was, as it happened, exactly
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by him (Nārada) (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Instrumental singular masculine of tad.
पद्मजपुत्रेण (padmajaputreṇa) - by Nārada (as he is a son of Brahmā) (by the son of Brahmā, by the son of the lotus-born)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of padmajaputra
padmajaputra - son of Brahmā (lotus-born), son of Padmaja
Compound type : tatpuruṣa (padmaja+putra)
- padmaja – lotus-born, Brahmā
noun (masculine)
derived from padma (lotus) + ja (born)
Root: jan (class 4) - putra – son
noun (masculine)
Root: put
Note: In apposition to 'tena', 'muninā', 'nāradena', 'āryeṇa'.
मुनिना (muninā) - by the sage (Nārada) (by the sage, by the ascetic)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, saint
Root: man (class 4)
नारदेन (nāradena) - by Nārada
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (name of a divine sage)
Note: The agent of the action 'performed'.
तत् (tat) - that (heroic deed) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Nominative/Accusative singular neuter of tad.
Note: Direct object of the implied question.
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
Interrogative adverb.
कृतम् (kṛtam) - done, performed, made
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, deed, act
Past Passive Participle
from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
वीर्यम् (vīryam) - heroic deed (valor, strength, heroic deed, energy)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vīrya
vīrya - valor, strength, power, heroic deed, seed
Root: vīr (class 10)
आर्येण (āryeṇa) - by the noble Nārada (by the noble one, by the Arya)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ārya
ārya - noble, honorable, respectable, Aryan
Note: In apposition to 'tena', 'padmajaputreṇa', 'muninā', 'nāradena'.
कथय (kathaya) - tell, narrate, relate
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kath
Imperative Active
2nd person singular, from 10th class root or denominative
Root: kath (class 10)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
यथास्थितम् (yathāsthitam) - as it was, as it happened, exactly
(indeclinable)
Past Passive Participle (adverbial)
yathā (as) + sthita (stood/situated)
Compound type : avyayībhāva (yathā+sthita)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - sthita – stood, situated, existing, remaining
adjective
Past Passive Participle
from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies 'kathaya'.