Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,86

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-86, verse-23

निवसाम्यब्जजपुरे पित्रा सह यथासुखम् ।
चत्वारः सुहृदो वेदा मम लीलाविलासिनः ॥ २३ ॥
nivasāmyabjajapure pitrā saha yathāsukham ,
catvāraḥ suhṛdo vedā mama līlāvilāsinaḥ 23
23. nivasāmi abjajapure pitrā saha yathāsukham
catvāraḥ suhṛdaḥ vedāḥ mama līlāvilāsinaḥ
23. aham pitrā saha abjajapure yathāsukham nivasāmi.
catvāraḥ vedāḥ mama līlāvilāsinaḥ suhṛdaḥ.
23. I reside pleasantly with my father in the city of Brahma, the lotus-born one (Abjajapura). The four Vedas (veda) are my joyful companions in sport.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निवसामि (nivasāmi) - I reside, I dwell
  • अब्जजपुरे (abjajapure) - in the city of Brahma (the lotus-born)
  • पित्रा (pitrā) - with father, by father
  • सह (saha) - with, along with
  • यथासुखम् (yathāsukham) - according to pleasure, comfortably, pleasantly
  • चत्वारः (catvāraḥ) - four
  • सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, good-hearted ones
  • वेदाः (vedāḥ) - Vedas (veda)
  • मम (mama) - my, of me
  • लीलाविलासिनः (līlāvilāsinaḥ) - playfully engaging, sporting companions

Words meanings and morphology

निवसामि (nivasāmi) - I reside, I dwell
(verb)
1st person , singular, active, Present (laṭ) of ni√vas
Present tense
Present tense, 1st person singular, of root vas (to dwell) with upasarga ni (down, in).
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
Note: Main verb of the first clause.
अब्जजपुरे (abjajapure) - in the city of Brahma (the lotus-born)
(noun)
Locative, neuter, singular of abjajapura
abjajapura - city of Brahma (lotus-born)
Tatpuruṣa compound: abjaja (lotus-born, Brahma) + pura (city).
Compound type : Tatpuruṣa (abjaja+pura)
  • abjaja – lotus-born, an epithet of Brahma
    proper noun (masculine)
    Compound: abja (lotus) + ja (born)
  • pura – city, town, fortress
    noun (neuter)
Note: Indicates location.
पित्रा (pitrā) - with father, by father
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
Note: Used with saha to mean 'with father'.
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
Preposition/adverb, takes instrumental case.
Note: Connects pitrā.
यथासुखम् (yathāsukham) - according to pleasure, comfortably, pleasantly
(indeclinable)
Avyayībhāva compound: yathā (as, according to) + sukham (pleasure, ease).
Compound type : Avyayībhāva (yathā+sukham)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • sukham – pleasure, happiness, ease
    noun (neuter)
Note: Adverb modifying nivasāmi.
चत्वारः (catvāraḥ) - four
(numeral)
Note: Adjective modifying vedāḥ.
सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, good-hearted ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, good-hearted, benevolent
Compound: su (good) + hṛd (heart).
Compound type : Bahuvrīhi (su+hṛd)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • hṛd – heart, mind
    noun (neuter)
Note: Predicate nominative for vedāḥ.
वेदाः (vedāḥ) - Vedas (veda)
(noun)
Nominative, masculine, plural of veda
veda - Veda, sacred knowledge (veda), knowledge
From root vid (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Subject of the second clause.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
First person pronoun, genitive singular.
Note: Possessive, 'my'.
लीलाविलासिनः (līlāvilāsinaḥ) - playfully engaging, sporting companions
(adjective)
Nominative, masculine, plural of līlāvilāsin
līlāvilāsin - delighting in sport, playfully engaging, sportive
Noun (līlā) + Agent noun/adjective (vilāsin)
Tatpuruṣa compound: līlā (play, sport) + vilāsin (sporting, amusing).
Compound type : Tatpuruṣa (līlā+vilāsin)
  • līlā – play, sport, amusement
    noun (feminine)
  • vilāsin – sportive, playful, wanton, enjoying
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Derived from vi-√las (to sport, shine)
    Prefix: vi
    Root: las (class 1)
Note: Adjective modifying suhṛdaḥ and vedāḥ.