योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-107, verse-25
अविघ्नमागतेनाद्य सुखं विहरता त्वया ।
स्वर्गः पवित्रतां यातु हरिणेव जगत्त्रयम् ॥ २५ ॥
स्वर्गः पवित्रतां यातु हरिणेव जगत्त्रयम् ॥ २५ ॥
avighnamāgatenādya sukhaṃ viharatā tvayā ,
svargaḥ pavitratāṃ yātu hariṇeva jagattrayam 25
svargaḥ pavitratāṃ yātu hariṇeva jagattrayam 25
25.
avighnam āgatena adya sukham viharatā tvayā
svargaḥ pavitratām yātu hariṇā iva jagattrayam
svargaḥ pavitratām yātu hariṇā iva jagattrayam
25.
adya avighnam sukham viharatā tvayā āgatena
svargaḥ pavitratām yātu hariṇā iva jagattrayam
svargaḥ pavitratām yātu hariṇā iva jagattrayam
25.
Today, by your unimpeded arrival and blissful presence, may heaven attain purity, just as the three worlds are purified by Hari (Viṣṇu).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविघ्नम् (avighnam) - without obstruction, unimpeded, undisturbed
- आगतेन (āgatena) - by one who has come, by the arrived one
- अद्य (adya) - today, now
- सुखम् (sukham) - happily, with joy, comfortably
- विहरत (viharata) - by enjoying, by dwelling, by sporting
- त्वया (tvayā) - by you
- स्वर्गः (svargaḥ) - heaven, paradise
- पवित्रताम् (pavitratām) - purity, holiness
- यातु (yātu) - may it go, let it attain
- हरिणा (hariṇā) - by Viṣṇu (by Hari, by Viṣṇu)
- इव (iva) - like, as, as if
- जगत्त्रयम् (jagattrayam) - the three worlds
Words meanings and morphology
अविघ्नम् (avighnam) - without obstruction, unimpeded, undisturbed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of avighna
avighna - free from obstacles, unimpeded
Derived with negative prefix 'a'.
Compound type : tatpuruṣa (a+vighna)
- a – not, non
indeclinable
Negation prefix - vighna – obstacle, impediment
noun (masculine)
Note: Used adverbially (unimpededly).
आगतेन (āgatena) - by one who has come, by the arrived one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of āgata
āgata - arrived, come, attained
Past Passive Participle
Derived from root gam with prefix ā.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
सुखम् (sukham) - happily, with joy, comfortably
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, comfort, ease
Note: Used adverbially (happily, blissfully).
विहरत (viharata) - by enjoying, by dwelling, by sporting
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vihar
vihar - enjoying, dwelling, sporting
Present Active Participle
Derived from root hṛ with prefix vi.
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
स्वर्गः (svargaḥ) - heaven, paradise
(noun)
Nominative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise, celestial world
पवित्रताम् (pavitratām) - purity, holiness
(noun)
Accusative, feminine, singular of pavitratā
pavitratā - purity, holiness, sanctity
Derived from 'pavitra' with suffix '-tā'.
यातु (yātu) - may it go, let it attain
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of yā
Root: yā (class 2)
हरिणा (hariṇā) - by Viṣṇu (by Hari, by Viṣṇu)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of hari
hari - Hari, Viṣṇu, lion, horse, sun, monkey
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
जगत्त्रयम् (jagattrayam) - the three worlds
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagattraya
jagattraya - the three worlds (earth, atmosphere, heaven)
Compound type : dvigu (jagat+traya)
- jagat – world, moving
noun (neuter) - traya – triad, three
noun (neuter)
Note: Here implying 'are purified' or 'become pure'.