योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-85, verse-20
रविं वातमयी पूज्यं प्रणनामाशु चेतसा ।
भानुनाप्यभ्यनुज्ञातो मानपूर्वकमग्रगम् ॥ २० ॥
भानुनाप्यभ्यनुज्ञातो मानपूर्वकमग्रगम् ॥ २० ॥
raviṃ vātamayī pūjyaṃ praṇanāmāśu cetasā ,
bhānunāpyabhyanujñāto mānapūrvakamagragam 20
bhānunāpyabhyanujñāto mānapūrvakamagragam 20
20.
ravim vātamayī pūjyam praṇanāma āśu cetasā
bhānunā api abhyanujñātaḥ mānapūrvakam agragam
bhānunā api abhyanujñātaḥ mānapūrvakam agragam
20.
(sā saṃvit) vātamayī cetasā āśu pūjyam ravim praṇanāma.
api bhānunā mānapūrvakam agragam abhyanujñātaḥ (san)
api bhānunā mānapūrvakam agragam abhyanujñātaḥ (san)
20.
That consciousness (saṃvit), being made of wind, quickly bowed with its mind to the venerable Sun. And, having been respectfully permitted by the Sun to proceed as the foremost one (agragam), (he, Piṅgala)...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रविम् (ravim) - the sun
- वातमयी (vātamayī) - made of wind, airy
- पूज्यम् (pūjyam) - venerable, adorable, deserving worship
- प्रणनाम (praṇanāma) - bowed down, saluted
- आशु (āśu) - quickly, swiftly
- चेतसा (cetasā) - with the mind, mentally, by intellect
- भानुना (bhānunā) - by the sun, by the light
- अपि (api) - also, even
- अभ्यनुज्ञातः (abhyanujñātaḥ) - The leader of the retinue having been permitted (having been permitted, authorized)
- मानपूर्वकम् (mānapūrvakam) - respectfully, with honor
- अग्रगम् (agragam) - to proceed as the foremost one (the foremost one, the leader)
Words meanings and morphology
रविम् (ravim) - the sun
(noun)
Accusative, masculine, singular of ravi
ravi - sun, sun god
वातमयी (vātamayī) - made of wind, airy
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vātamayī
vātamayī - made of wind, consisting of air
Compound type : tatpuruṣa (vāta+mayī)
- vāta – wind, air
noun (masculine) - mayī – made of, full of
suffix (feminine)
पूज्यम् (pūjyam) - venerable, adorable, deserving worship
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pūjya
pūjya - venerable, adorable, worthy of worship
gerundive
from root pūj
Root: pūj (class 10)
प्रणनाम (praṇanāma) - bowed down, saluted
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of praṇanāma
perfect active
perfect tense 3rd person singular
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
चेतसा (cetasā) - with the mind, mentally, by intellect
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness
भानुना (bhānunā) - by the sun, by the light
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhānu
bhānu - sun, ray of light
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
अभ्यनुज्ञातः (abhyanujñātaḥ) - The leader of the retinue having been permitted (having been permitted, authorized)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyanujñāta
abhyanujñāta - permitted, authorized
past passive participle
abhi + anu + √jñā + kta
Prefixes: abhi+anu
Root: jñā (class 9)
मानपूर्वकम् (mānapūrvakam) - respectfully, with honor
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (māna+pūrvaka)
- māna – respect, honor
noun (masculine) - pūrvaka – preceded by, accompanied by
adjective (masculine)
अग्रगम् (agragam) - to proceed as the foremost one (the foremost one, the leader)
(noun)
Accusative, masculine, singular of agraga
agraga - going first, leading, foremost
Compound type : tatpuruṣa (agra+ga)
- agra – front, top, tip, chief
noun (neuter) - ga – going, moving
adjective (masculine)
kṛt participle
from root gam
Root: gam (class 1)
Note: Used here adverbially, meaning 'as the foremost' or 'foremost'.