Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,42

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-42, verse-9

इमां प्रह्रादसंसिद्धिं प्रविचारयता नृणाम् ।
सप्तजन्मकृतं पापं क्षयमायात्यसंशयम् ॥ ९ ॥
imāṃ prahrādasaṃsiddhiṃ pravicārayatā nṛṇām ,
saptajanmakṛtaṃ pāpaṃ kṣayamāyātyasaṃśayam 9
9. imām prahrādasaṃsiddhim pravicārayatā nṛṇām |
saptajanmakṛtam pāpam kṣayam āyāti asaṃśayam
9. nṛṇām imām prahrādasaṃsiddhim pravicārayatā,
saptajanmakṛtam pāpam asaṃśayam kṣayam āyāti.
9. For those people who deeply ponder this perfect spiritual accomplishment (siddhi) of Prahlāda, the sin accumulated over seven lifetimes is undoubtedly destroyed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इमाम् (imām) - this
  • प्रह्रादसंसिद्धिम् (prahrādasaṁsiddhim) - perfect attainment of Prahlāda, supreme accomplishment of Prahlāda
  • प्रविचारयता (pravicārayatā) - by one who contemplates, by one who ponders
  • नृणाम् (nṛṇām) - of men, of people
  • सप्तजन्मकृतम् (saptajanmakṛtam) - committed in seven births, done over seven lifetimes
  • पापम् (pāpam) - sin, evil deed, vice
  • क्षयम् (kṣayam) - destruction, decay, diminution
  • आयाति (āyāti) - comes, approaches
  • असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, undoubtedly, certainly

Words meanings and morphology

इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
प्रह्रादसंसिद्धिम् (prahrādasaṁsiddhim) - perfect attainment of Prahlāda, supreme accomplishment of Prahlāda
(noun)
Accusative, feminine, singular of prahrādasaṃsiddhi
prahrādasaṁsiddhi - Prahlāda's perfect attainment, Prahlāda's supreme accomplishment
Compound type : tatpuruṣa (prahrāda+saṃsiddhi)
  • prahrāda – Prahlāda (a celebrated devotee)
    proper noun (masculine)
  • saṃsiddhi – perfect attainment, complete success, accomplishment, spiritual perfection
    noun (feminine)
    Prefix: sam
    Root: sidh (class 4)
प्रविचारयता (pravicārayatā) - by one who contemplates, by one who ponders
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of pravicārayat
pravicārayat - contemplating, pondering, thinking deeply
Present Active Participle
Causal form of 'vi-car' (to ponder), then affix 'śatṛ' for present active participle.
Prefixes: pra+vi
Root: car (class 1)
नृणाम् (nṛṇām) - of men, of people
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, person
सप्तजन्मकृतम् (saptajanmakṛtam) - committed in seven births, done over seven lifetimes
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saptajanmakṛta
saptajanmakṛta - done in seven births, performed during seven lives
Compound type : tatpuruṣa (saptajanman+kṛta)
  • saptajanman – seven births
    noun (neuter)
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Root: kṛ (class 8)
पापम् (pāpam) - sin, evil deed, vice
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāpa
pāpa - evil, bad, wicked, sin, vice, mischief
क्षयम् (kṣayam) - destruction, decay, diminution
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - destruction, ruin, decay, loss, decrease
Root: kṣi (class 1)
आयाति (āyāti) - comes, approaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āyā
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, undoubtedly, certainly
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (a+saṃśaya)
  • a – not, non-, un-
    prefix
  • saṃśaya – doubt, uncertainty, suspicion
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: śī (class 2)