Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,19

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-19, verse-11

जाग्रत्स्वप्नदशाभेदो न स्थिरास्थिरते विना ।
समः सदैव सर्वत्र समस्तोऽनुभवोऽनयोः ॥ ११ ॥
jāgratsvapnadaśābhedo na sthirāsthirate vinā ,
samaḥ sadaiva sarvatra samasto'nubhavo'nayoḥ 11
11. jāgratsvapnadaśābhedaḥ na sthirāsthirate vinā
samaḥ sadaiva sarvatra samastaḥ anubhavaḥ anayoḥ
11. jāgratsvapnadaśābhedaḥ sthirāsthirate vinā na
anayoḥ samastaḥ anubhavaḥ sadaiva sarvatra samaḥ
11. The distinction between the waking and dream states does not exist without the principles of permanence and impermanence. The entire experience of both these (states) is always the same everywhere.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जाग्रत्स्वप्नदशाभेदः (jāgratsvapnadaśābhedaḥ) - the difference between the waking and dream states
  • (na) - not, no
  • स्थिरास्थिरते (sthirāsthirate) - permanence and impermanence
  • विना (vinā) - without, except for
  • समः (samaḥ) - same, equal, uniform
  • सदैव (sadaiva) - always, ever
  • सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
  • समस्तः (samastaḥ) - all, entire, whole
  • अनुभवः (anubhavaḥ) - experience, perception
  • अनयोः (anayoḥ) - of the waking and dream states (of these two)

Words meanings and morphology

जाग्रत्स्वप्नदशाभेदः (jāgratsvapnadaśābhedaḥ) - the difference between the waking and dream states
(noun)
Nominative, masculine, singular of jāgratsvapnadaśābheda
jāgratsvapnadaśābheda - distinction between waking and dream states
Compound type : tatpuruṣa (jāgrat+svapna+daśā+bheda)
  • jāgrat – waking, awake
    adjective
    Present Active Participle
    Derived from root jājṛ (to wake) in present active participle form
    Root: jājṛ (class 2)
  • svapna – sleep, dream
    noun (masculine)
    Root: svap (class 2)
  • daśā – state, condition, period
    noun (feminine)
  • bheda – difference, distinction, division
    noun (masculine)
(na) - not, no
(indeclinable)
स्थिरास्थिरते (sthirāsthirate) - permanence and impermanence
(noun)
Accusative, feminine, dual of sthirāsthiratā
sthirāsthiratā - permanence and impermanence
Compound type : dvandva (sthirā+asthiratā)
  • sthirā – permanence (feminine form of sthira)
    noun (feminine)
    Feminine form of sthira (stable, permanent)
  • asthiratā – impermanence, instability
    noun (feminine)
    Derived from asthira (unstable, impermanent) + -tā (nominal suffix).
Note: Used as accusative dual with vinā.
विना (vinā) - without, except for
(indeclinable)
समः (samaḥ) - same, equal, uniform
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - same, equal, uniform, identical, impartial
सदैव (sadaiva) - always, ever
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (sadā+eva)
  • sadā – always, perpetually
    indeclinable
  • eva – indeed, only, just, certainly
    indeclinable
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
(indeclinable)
समस्तः (samastaḥ) - all, entire, whole
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samasta
samasta - all, entire, whole, complete, collected
Past Passive Participle
Derived from root as (to be) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: as (class 2)
अनुभवः (anubhavaḥ) - experience, perception
(noun)
Nominative, masculine, singular of anubhava
anubhava - experience, perception, apprehension, feeling
Derived from root bhū (to be) with prefix anu-.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
अनयोः (anayoḥ) - of the waking and dream states (of these two)
(pronoun)
Genitive, dual of idam
idam - this, these
Note: Refers to the two states (waking and dream).