Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,17

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-17, verse-5

यथा भृगुसुतस्यैव विभ्रमः प्रोत्थितः स्वयम् ।
प्रत्येकमप्येवमेव दृष्टान्तोऽत्र भृगोः सुतः ॥ ५ ॥
yathā bhṛgusutasyaiva vibhramaḥ protthitaḥ svayam ,
pratyekamapyevameva dṛṣṭānto'tra bhṛgoḥ sutaḥ 5
5. yathā bhṛgusutasya eva vibhramaḥ protthitaḥ svayam
pratyekam api evam eva dṛṣṭāntaḥ atra bhṛgoḥ sutaḥ
5. yathā bhṛgusutasya eva vibhramaḥ svayam protthitaḥ
pratyekam api evam eva atra bhṛgoḥ sutaḥ dṛṣṭāntaḥ
5. Just as delusion arose spontaneously for Bhṛgu's son himself, so too, this very example of Bhṛgu's son applies to each individual.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - just as, as
  • भृगुसुतस्य (bhṛgusutasya) - of Bhṛgu's son
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • विभ्रमः (vibhramaḥ) - delusion, error, wandering, confusion
  • प्रोत्थितः (protthitaḥ) - arose, originated, stood up
  • स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously, personally
  • प्रत्येकम् (pratyekam) - individually, for each one
  • अपि (api) - also, even, too
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • दृष्टान्तः (dṛṣṭāntaḥ) - example, illustration
  • अत्र (atra) - here, in this matter
  • भृगोः (bhṛgoḥ) - of Bhṛgu
  • सुतः (sutaḥ) - son

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
भृगुसुतस्य (bhṛgusutasya) - of Bhṛgu's son
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhṛgusuta
bhṛgusuta - son of Bhṛgu (Śukra)
Compound type : tatpurusha (bhṛgu+suta)
  • bhṛgu – name of an ancient Rishi or sage
    proper noun (masculine)
  • suta – son, born, produced
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root sū (to give birth)
    Root: sū (class 2)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
विभ्रमः (vibhramaḥ) - delusion, error, wandering, confusion
(noun)
Nominative, masculine, singular of vibhrama
vibhrama - delusion, error, confusion, wandering, charm, grace
Prefix: vi
Root: bhram (class 1)
प्रोत्थितः (protthitaḥ) - arose, originated, stood up
(adjective)
Nominative, masculine, singular of protthita
protthita - risen, arisen, originated, stood up
Past Passive Participle
Derived from root sthā with upasargas pra and ud
Prefixes: pra+ud
Root: sthā (class 1)
स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously, personally
(indeclinable)
प्रत्येकम् (pratyekam) - individually, for each one
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (prati+eka)
  • prati – to, towards, for, each, against
    indeclinable
  • eka – one, single, sole
    adjective
Note: Used adverbially here
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
दृष्टान्तः (dṛṣṭāntaḥ) - example, illustration
(noun)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭānta
dṛṣṭānta - example, illustration, parable, instance
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
भृगोः (bhṛgoḥ) - of Bhṛgu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhṛgu
bhṛgu - name of an ancient Rishi or sage
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, born, produced
Past Passive Participle
Derived from root sū (to give birth)
Root: sū (class 2)