योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-17, verse-15
प्रत्येकमुदितं विश्वमेवमेव मुधैव हि ।
वनगुल्मकरूपेण वसन्तैकरसो यथा ॥ १५ ॥
वनगुल्मकरूपेण वसन्तैकरसो यथा ॥ १५ ॥
pratyekamuditaṃ viśvamevameva mudhaiva hi ,
vanagulmakarūpeṇa vasantaikaraso yathā 15
vanagulmakarūpeṇa vasantaikaraso yathā 15
15.
pratyekam uditam viśvam evam eva mudhā eva
hi vanagulmakarūpeṇa vasanta ekarasaḥ yathā
hi vanagulmakarūpeṇa vasanta ekarasaḥ yathā
15.
yathā vasanta ekarasaḥ vanagulmakarūpeṇa (bhāti),
evam eva pratyekam uditam viśvam mudhā eva hi (asti).
evam eva pratyekam uditam viśvam mudhā eva hi (asti).
15.
Each world that arises is, in this very manner, indeed futile, just as the single essence of spring manifests in the form of diverse forest thickets.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रत्येकम् (pratyekam) - each, individually
- उदितम् (uditam) - arisen, appeared, manifested
- विश्वम् (viśvam) - world, universe, all
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- एव (eva) - Emphasizes the preceding word 'evam'. (only, just, indeed, merely)
- मुधा (mudhā) - in vain, uselessly, fruitlessly, for nothing
- एव (eva) - Emphasizes the futility. (only, just, indeed, merely)
- हि (hi) - indeed, for, because, surely
- वनगुल्मकरूपेण (vanagulmakarūpeṇa) - in the form of forest thickets/shrubs
- वसन्त (vasanta) - spring (season)
- एकरसह् (ekarasah) - The singular, underlying nature/essence. (of one essence/flavor, having a single taste/nature)
- यथा (yathā) - Introduces a comparison. (just as, as, according to)
Words meanings and morphology
प्रत्येकम् (pratyekam) - each, individually
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pratyeka
pratyeka - each one, every single one
Compound type : avyayībhāva (prati+eka)
- prati – towards, against, each
indeclinable - eka – one, single, unique
numeral (masculine)
Note: Used adverbially.
उदितम् (uditam) - arisen, appeared, manifested
(adjective)
Nominative, neuter, singular of udita
udita - risen, appeared, spoken
Past Passive Participle
Derived from root √ī (to go) with upasarga ud-.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
विश्वम् (viśvam) - world, universe, all
(noun)
Nominative, neuter, singular of viśva
viśva - all, whole, entire; the universe, the world
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
एव (eva) - Emphasizes the preceding word 'evam'. (only, just, indeed, merely)
(indeclinable)
मुधा (mudhā) - in vain, uselessly, fruitlessly, for nothing
(indeclinable)
एव (eva) - Emphasizes the futility. (only, just, indeed, merely)
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because, surely
(indeclinable)
वनगुल्मकरूपेण (vanagulmakarūpeṇa) - in the form of forest thickets/shrubs
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vanagulmakarūpa
vanagulmakarūpa - form of forest thickets/shrubs
Compound type : tatpuruṣa (vana+gulmaka+rūpa)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - gulmaka – shrub, bush, thicket
noun (masculine) - rūpa – form, shape, appearance
noun (neuter)
वसन्त (vasanta) - spring (season)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vasanta
vasanta - spring (season)
Root: vas (class 1)
एकरसह् (ekarasah) - The singular, underlying nature/essence. (of one essence/flavor, having a single taste/nature)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekarasa
ekarasa - having one taste or flavour, of one feeling or sentiment, of one essence
Compound type : bahuvrīhi (eka+rasa)
- eka – one, single
numeral (masculine) - rasa – juice, essence, taste, feeling, sentiment
noun (masculine)
Root: ras (class 1)
यथा (yathā) - Introduces a comparison. (just as, as, according to)
(indeclinable)