योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-39, verse-7
आसन्नचन्द्रसुभगा लोकाः कुसुमपङ्क्तयः ।
उल्लसद्धृदया जाता वीरपक्षेष्विव श्रियः ॥ ७ ॥
उल्लसद्धृदया जाता वीरपक्षेष्विव श्रियः ॥ ७ ॥
āsannacandrasubhagā lokāḥ kusumapaṅktayaḥ ,
ullasaddhṛdayā jātā vīrapakṣeṣviva śriyaḥ 7
ullasaddhṛdayā jātā vīrapakṣeṣviva śriyaḥ 7
7.
āsanacandrasubhagāḥ lokāḥ kusumapaṅktayaḥ
ullasadhṛdayāḥ jātāḥ vīrapakṣeṣu iva śriyaḥ
ullasadhṛdayāḥ jātāḥ vīrapakṣeṣu iva śriyaḥ
7.
lokāḥ kusumapaṅktayaḥ āsanacandrasubhagāḥ ullasadhṛdayāḥ jātāḥ vīrapakṣeṣu śriyaḥ iva.
7.
People and rows of flowers, made lovely by the approaching moon, became joyful-hearted, just like fortunes (śriyaḥ) appear among heroes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आसनचन्द्रसुभगाः (āsanacandrasubhagāḥ) - beautiful by the approaching moon
- लोकाः (lokāḥ) - people (people, worlds, regions, visible surroundings)
- कुसुमपङ्क्तयः (kusumapaṅktayaḥ) - rows of flowers
- उल्लसधृदयाः (ullasadhṛdayāḥ) - with joyful/blossoming hearts
- जाताः (jātāḥ) - appeared, became (became, born, arisen)
- वीरपक्षेषु (vīrapakṣeṣu) - on the side of heroes, among heroes
- इव (iva) - just like (like, as, as if)
- श्रियः (śriyaḥ) - fortunes, prosperity (fortunes, prosperity, goddesses of fortune)
Words meanings and morphology
आसनचन्द्रसुभगाः (āsanacandrasubhagāḥ) - beautiful by the approaching moon
(adjective)
Nominative, plural of āsanacandrasubhaga
āsanacandrasubhaga - beautiful/charming due to the nearby moon
Compound adjective
Compound type : Bahuvrihi (āsanna+candra+subhaga)
- āsanna – near, proximate
past passive participle
Past Passive Participle
From √as (to sit, approach) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: as (class 2) - candra – moon
noun (masculine) - subhaga – lovely, charming, fortunate
adjective
लोकाः (lokāḥ) - people (people, worlds, regions, visible surroundings)
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, people, region, space
Root: lok (class 1)
कुसुमपङ्क्तयः (kusumapaṅktayaḥ) - rows of flowers
(noun)
Nominative, feminine, plural of kusumapaṅkti
kusumapaṅkti - row/line of flowers
Tatpurusha compound
Compound type : Tatpurusha (kusuma+paṅkti)
- kusuma – flower, blossom
noun (neuter) - paṅkti – row, line, series
noun (feminine)
उल्लसधृदयाः (ullasadhṛdayāḥ) - with joyful/blossoming hearts
(adjective)
Nominative, plural of ullasadhṛdaya
ullasadhṛdaya - having a joyful/blossoming heart
Bahuvrihi compound (those whose hearts are blossoming)
Compound type : Bahuvrihi (ullasat+hṛdaya)
- ullasat – blossoming, shining, joyful (present participle)
participle
Present Active Participle
From √las (to shine, appear) with prefix ud- (to rise, up)
Prefix: ud
Root: las (class 1) - hṛdaya – heart, mind
noun (neuter)
जाताः (jātāḥ) - appeared, became (became, born, arisen)
(participle)
Nominative, plural of jāta
jāta - born, produced, arisen, become
Past Passive Participle
From √jan (to be born, produce)
Root: jan (class 4)
Note: Feminine plural nominative to agree with śriyaḥ, kusumapaṅktayaḥ and lokāḥ (if fem. in this context).
वीरपक्षेषु (vīrapakṣeṣu) - on the side of heroes, among heroes
(noun)
Locative, masculine, plural of vīrapakṣa
vīrapakṣa - side/party of heroes
Tatpurusha compound (genitive)
Compound type : Tatpurusha (vīra+pakṣa)
- vīra – hero, brave man
noun (masculine) - pakṣa – side, party, wing
noun (masculine)
इव (iva) - just like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison
श्रियः (śriyaḥ) - fortunes, prosperity (fortunes, prosperity, goddesses of fortune)
(noun)
Nominative, feminine, plural of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty, goddess Lakṣmī, fortune
Root: śrī