Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,90

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-90, verse-16

भरतस्यात्मजौ वीरौ तक्षः पुष्कल एव च ।
मातुलेन सुगुप्तौ तौ धर्मेण च समाहितौ ॥१६॥
16. bharatasyātmajau vīrau takṣaḥ puṣkala eva ca ,
mātulena suguptau tau dharmeṇa ca samāhitau.
16. bharatasya ātmajau vīrau takṣaḥ puṣkalaḥ eva
ca mātulena suguptau tau dharmeṇa ca samāhitau
16. Those two heroic sons of Bharata, Takṣa and Puṣkala, are well-protected by their maternal uncle and are firmly established in natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भरतस्य (bharatasya) - of Bharata
  • आत्मजौ (ātmajau) - two sons (two sons, two children (born of self))
  • वीरौ (vīrau) - two heroic (sons) (two heroic ones, two heroes)
  • तक्षः (takṣaḥ) - Takṣa (Takṣa (proper name))
  • पुष्कलः (puṣkalaḥ) - Puṣkala (Puṣkala (proper name), abundant, full)
  • एव (eva) - indeed, only, just, exactly
  • (ca) - and, also
  • मातुलेन (mātulena) - by their maternal uncle (Yudhājit, Bharata's maternal uncle) (by the maternal uncle)
  • सुगुप्तौ (suguptau) - well-protected (two well-protected ones)
  • तौ (tau) - those two (sons) (those two)
  • धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma) (by dharma, by natural law, by righteousness, by duty)
  • (ca) - and, also
  • समाहितौ (samāhitau) - firmly established (in dharma) (two firmly established, two composed, two attentive)

Words meanings and morphology

भरतस्य (bharatasya) - of Bharata
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (name of a king/prince), supporter, bearing
आत्मजौ (ātmajau) - two sons (two sons, two children (born of self))
(noun)
Nominative, masculine, dual of ātmaja
ātmaja - son, child (born of self)
Compound of ātman (self) and ja (born).
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
  • ja – born, produced from
    adjective
    suffix
    From root 'jan' (to be born).
    Root: jan (class 4)
वीरौ (vīrau) - two heroic (sons) (two heroic ones, two heroes)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vīra
vīra - hero, brave, powerful, warrior
Note: Agrees with 'ātmajau'.
तक्षः (takṣaḥ) - Takṣa (Takṣa (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of takṣa
takṣa - carpenter, fashioner; (proper name) Takṣa
पुष्कलः (puṣkalaḥ) - Puṣkala (Puṣkala (proper name), abundant, full)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of puṣkala
puṣkala - abundant, excellent, full; (proper name) Puṣkala
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
मातुलेन (mātulena) - by their maternal uncle (Yudhājit, Bharata's maternal uncle) (by the maternal uncle)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mātula
mātula - maternal uncle
सुगुप्तौ (suguptau) - well-protected (two well-protected ones)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sugupta
sugupta - well-protected, well-guarded
Past Passive Participle
Compound of su (well, good) and gupta (protected). From root 'gup' (to protect).
Compound type : karmadhāraya (su+gupta)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • gupta – protected, hidden, secret
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'gup' (to protect, to hide).
    Root: gup (class 1)
Note: Agrees with 'ātmajau' (implied).
तौ (tau) - those two (sons) (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma) (by dharma, by natural law, by righteousness, by duty)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom
(ca) - and, also
(indeclinable)
समाहितौ (samāhitau) - firmly established (in dharma) (two firmly established, two composed, two attentive)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of samāhita
samāhita - composed, attentive, concentrated, fixed, firmly established
Past Passive Participle
From root 'dhā' (to place, to put) with prefixes sam and ā.
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'ātmajau' (implied).