Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,41

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-41, verse-12

आसने तु शुभाकारे पुष्पस्तबकभूषिते ।
कुथास्तरणसंवीते रामः संनिषसाद ह ॥१२॥
12. āsane tu śubhākāre puṣpastabakabhūṣite ,
kuthāstaraṇasaṃvīte rāmaḥ saṃniṣasāda ha.
12. āsane tu śubhākāre puṣpastabakabhūṣite
kuthāstaraṇasaṃvīte rāmaḥ saṃniṣasāda ha
12. rāmaḥ tu śubhākāre puṣpastabakabhūṣite
kuthāstaraṇasaṃvīte āsane saṃniṣasāda ha
12. And Rama indeed sat down on a beautiful seat, adorned with flower bouquets and covered with a soft rug.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आसने (āsane) - on a seat (on a seat, in a seat)
  • तु (tu) - and, indeed (but, and, indeed, however)
  • शुभाकारे (śubhākāre) - beautiful in form (beautiful in form, of beautiful shape)
  • पुष्पस्तबकभूषिते (puṣpastabakabhūṣite) - adorned with bunches of flowers (adorned with bunches of flowers, decorated with flower clusters)
  • कुथास्तरणसंवीते (kuthāstaraṇasaṁvīte) - covered with a soft rug (covered with a soft rug/blanket, spread with a cushion)
  • रामः (rāmaḥ) - Prince Rama (Rama (name of the prince of Ayodhya))
  • संनिषसाद (saṁniṣasāda) - sat down
  • (ha) - indeed (indeed, certainly (emphatic particle))

Words meanings and morphology

आसने (āsane) - on a seat (on a seat, in a seat)
(noun)
Locative, neuter, singular of āsana
āsana - seat, sitting, posture
Root: ās (class 2)
तु (tu) - and, indeed (but, and, indeed, however)
(indeclinable)
शुभाकारे (śubhākāre) - beautiful in form (beautiful in form, of beautiful shape)
(adjective)
Locative, neuter, singular of śubhākāra
śubhākāra - beautiful in form, of auspicious shape
Compound type : karmadhāraya (śubha+ākāra)
  • śubha – auspicious, beautiful, good
    adjective (masculine)
  • ākāra – form, shape, appearance
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'āsane'
पुष्पस्तबकभूषिते (puṣpastabakabhūṣite) - adorned with bunches of flowers (adorned with bunches of flowers, decorated with flower clusters)
(adjective)
Locative, neuter, singular of puṣpastabakabhūṣita
puṣpastabakabhūṣita - adorned with flower clusters
Past Passive Participle
from root bhūṣ (to adorn) with kta suffix
Compound type : tatpuruṣa (puṣpastabaka+bhūṣita)
  • puṣpastabaka – flower cluster/bunch
    noun (masculine)
  • bhūṣita – adorned, decorated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root bhūṣ + kta
    Root: bhūṣ (class 1)
Note: Agrees with 'āsane'
कुथास्तरणसंवीते (kuthāstaraṇasaṁvīte) - covered with a soft rug (covered with a soft rug/blanket, spread with a cushion)
(adjective)
Locative, neuter, singular of kuthāstaraṇasaṃvīta
kuthāstaraṇasaṁvīta - covered with a soft rug
Past Passive Participle
from saṃ + vī (to cover) + kta suffix
Compound type : tatpuruṣa (kuthāstaraṇa+saṃvīta)
  • kuthāstaraṇa – a soft rug, cushion, a woolen blanket-covering
    noun (neuter)
  • saṃvīta – covered, enveloped
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root vī with saṃ-prefix + kta
    Prefix: saṃ
    Root: vī (class 1)
Note: Agrees with 'āsane'
रामः (rāmaḥ) - Prince Rama (Rama (name of the prince of Ayodhya))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a celebrated prince, hero of the Rāmāyaṇa)
संनिषसाद (saṁniṣasāda) - sat down
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of saṃniṣasāda
Perfect tense form of root sad with prefixes saṃ- and ni-
Prefixes: saṃ+ni
Root: sad (class 1)
(ha) - indeed (indeed, certainly (emphatic particle))
(indeclinable)