वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-41, verse-5
कोकिलैर्भृङ्गराजैश्च नानावर्णैश्च पक्षिभिः ।
शोभितां शतशश्चित्रैश्चूतवृक्षावतंसकैः ॥५॥
शोभितां शतशश्चित्रैश्चूतवृक्षावतंसकैः ॥५॥
5. kokilairbhṛṅgarājaiśca nānāvarṇaiśca pakṣibhiḥ ,
śobhitāṃ śataśaścitraiścūtavṛkṣāvataṃsakaiḥ.
śobhitāṃ śataśaścitraiścūtavṛkṣāvataṃsakaiḥ.
5.
kokilaiḥ bhṛṅgarājaiḥ ca nānāvarṇaiḥ ca pakṣibhiḥ
śobhitām śataśaḥ citraiḥ cūtavṛkṣāvatansakaiḥ
śobhitām śataśaḥ citraiḥ cūtavṛkṣāvatansakaiḥ
5.
kokilaiḥ bhṛṅgarājaiḥ ca nānāvarṇaiḥ ca pakṣibhiḥ
śataśaḥ citraiḥ cūtavṛkṣāvatansakaiḥ śobhitām
śataśaḥ citraiḥ cūtavṛkṣāvatansakaiḥ śobhitām
5.
Adorned by cuckoos, king crows (drongos), and birds of various colors, and beautified by hundreds of variegated mango trees that are like splendid adornments.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कोकिलैः (kokilaiḥ) - by cuckoos
- भृङ्गराजैः (bhṛṅgarājaiḥ) - by king crows (drongos)
- च (ca) - and
- नानावर्णैः (nānāvarṇaiḥ) - with birds of various colors (by those of various colors, variegated)
- च (ca) - and
- पक्षिभिः (pakṣibhiḥ) - by birds
- शोभिताम् (śobhitām) - (something) adorned or beautified (referring to a feminine singular object like a city or grove) (adorned, beautified)
- शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
- चित्रैः (citraiḥ) - by variegated (mango trees) (by variegated, by wonderful (things))
- चूतवृक्षावतन्सकैः (cūtavṛkṣāvatansakaiḥ) - by mango trees serving as ornaments
Words meanings and morphology
कोकिलैः (kokilaiḥ) - by cuckoos
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kokila
kokila - cuckoo
भृङ्गराजैः (bhṛṅgarājaiḥ) - by king crows (drongos)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhṛṅgarāja
bhṛṅgarāja - king crow, drongo; a large bee or beetle
compound of bhṛṅga (bee) + rāja (king) or bhṛṅga (bee-like bird) + rāja (king).
Compound type : tatpurusha (bhṛṅga+rāja)
- bhṛṅga – bee, large black bee, a certain bird
noun (masculine) - rāja – king, chief, excellent
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
नानावर्णैः (nānāvarṇaiḥ) - with birds of various colors (by those of various colors, variegated)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nānāvarṇa
nānāvarṇa - of various colors, variegated, multi-colored
Compound. nānā (various) + varṇa (color).
Compound type : karmadhāraya (nānā+varṇa)
- nānā – various, manifold, diverse
indeclinable - varṇa – color, hue, caste, class, letter
noun (masculine)
From √vṛ (to cover, choose).
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with `pakṣibhiḥ`.
च (ca) - and
(indeclinable)
पक्षिभिः (pakṣibhiḥ) - by birds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pakṣin
pakṣin - bird (lit. 'having wings')
from pakṣa (wing) + -in (possessive suffix)
शोभिताम् (śobhitām) - (something) adorned or beautified (referring to a feminine singular object like a city or grove) (adorned, beautified)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śobhita
śobhita - adorned, beautified, shining, splendid
Past Passive Participle
From √śubh (to shine, be beautiful) + -ita suffix.
Root: śubh (class 1)
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
(indeclinable)
formed from śata (hundred) + -śas suffix (meaning 'by', 'in groups of').
चित्रैः (citraiḥ) - by variegated (mango trees) (by variegated, by wonderful (things))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of citra
citra - variegated, manifold, wonderful, strange, bright
Root: cit
चूतवृक्षावतन्सकैः (cūtavṛkṣāvatansakaiḥ) - by mango trees serving as ornaments
(noun)
Instrumental, masculine, plural of cūtavṛkṣāvatansaka
cūtavṛkṣāvatansaka - mango trees that are like ornaments (or best among mango trees)
Compound. cūta (mango) + vṛkṣa (tree) + avataṃsaka (ear-ornament, chaplet, best of its kind).
Compound type : bahuvrihi (cūta+vṛkṣa+avataṃsaka)
- cūta – mango tree, mango fruit
noun (masculine) - vṛkṣa – tree
noun (masculine) - avataṃsaka – ear-ornament, chaplet, garland, the best or chief of anything
noun (masculine/neuter)
Prefix: ava
Note: Masculine plural instrumental to agree with `citraiḥ`.