वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-39, verse-15
स्नेहो मे परमो राजंस्त्वयि नित्यं प्रतिष्ठितः ।
भक्तिश्च नियता वीर भावो नान्यत्र गच्छति ॥१५॥
भक्तिश्च नियता वीर भावो नान्यत्र गच्छति ॥१५॥
15. sneho me paramo rājaṃstvayi nityaṃ pratiṣṭhitaḥ ,
bhaktiśca niyatā vīra bhāvo nānyatra gacchati.
bhaktiśca niyatā vīra bhāvo nānyatra gacchati.
15.
snehaḥ me paramaḥ rājan tvayi nityam pratiṣṭhitaḥ
bhaktiḥ ca niyatā vīra bhāvaḥ na anyatra gacchati
bhaktiḥ ca niyatā vīra bhāvaḥ na anyatra gacchati
15.
rājan vīra me paramaḥ snehaḥ tvayi nityam pratiṣṭhitaḥ
ca niyatā bhaktiḥ bhāvaḥ na anyatra gacchati
ca niyatā bhaktiḥ bhāvaḥ na anyatra gacchati
15.
My supreme affection, O King, is eternally fixed in you. And my unwavering devotion (bhakti), O hero, my feelings do not waver elsewhere.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्नेहः (snehaḥ) - affection, love, tenderness
- मे (me) - my, to me, for me
- परमः (paramaḥ) - supreme, highest, excellent
- राजन् (rājan) - O King
- त्वयि (tvayi) - in you
- नित्यम् (nityam) - eternally, constantly, always
- प्रतिष्ठितः (pratiṣṭhitaḥ) - established, fixed, based
- भक्तिः (bhaktiḥ) - devotion, worship, loyalty
- च (ca) - and, also
- नियता (niyatā) - fixed, restrained, disciplined, unwavering
- वीर (vīra) - O hero, O brave one
- भावः (bhāvaḥ) - feeling, state, nature, essence
- न (na) - not, no
- अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, to another place
- गच्छति (gacchati) - goes, moves, proceeds
Words meanings and morphology
स्नेहः (snehaḥ) - affection, love, tenderness
(noun)
Nominative, masculine, singular of sneha
sneha - affection, love, tenderness, attachment
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Enclitic form of the pronoun 'aham' (I), used here as a possessive.
परमः (paramaḥ) - supreme, highest, excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama
parama - highest, supreme, ultimate, excellent
Note: Qualifies 'snehaḥ'.
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
त्वयि (tvayi) - in you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
नित्यम् (nityam) - eternally, constantly, always
(indeclinable)
प्रतिष्ठितः (pratiṣṭhitaḥ) - established, fixed, based
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratiṣṭhita
pratiṣṭhita - established, fixed, founded, consecrated
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand) with prefix prati- and suffix -ta.
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'snehaḥ'.
भक्तिः (bhaktiḥ) - devotion, worship, loyalty
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhakti
bhakti - devotion, worship, loyalty, attachment
च (ca) - and, also
(indeclinable)
नियता (niyatā) - fixed, restrained, disciplined, unwavering
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niyata
niyata - restrained, controlled, fixed, disciplined
Past Passive Participle
Derived from root √yam (to restrain, control) with prefix ni- and suffix -ta.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Qualifies 'bhaktiḥ'.
वीर (vīra) - O hero, O brave one
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
भावः (bhāvaḥ) - feeling, state, nature, essence
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāva
bhāva - being, existence, state, condition, feeling, sentiment
न (na) - not, no
(indeclinable)
अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, to another place
(indeclinable)
गच्छति (gacchati) - goes, moves, proceeds
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Present tense, 3rd person singular
From the root √gam (to go), 3rd person singular, active voice, present tense.
Root: gam (class 1)