वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-12, verse-25
एवं ते कृतदारा वै रेमिरे तत्र राक्षसाः ।
स्वां स्वां भार्यामुपादाय गन्धर्वा इव नन्दने ॥२५॥
स्वां स्वां भार्यामुपादाय गन्धर्वा इव नन्दने ॥२५॥
25. evaṃ te kṛtadārā vai remire tatra rākṣasāḥ ,
svāṃ svāṃ bhāryāmupādāya gandharvā iva nandane.
svāṃ svāṃ bhāryāmupādāya gandharvā iva nandane.
25.
evam te kṛtadārāḥ vai remire tatra rākṣasāḥ svām
svām bhāryām upādāya gandharvāḥ iva nandane
svām bhāryām upādāya gandharvāḥ iva nandane
25.
evam te kṛtadārāḥ rākṣasāḥ svām svām bhāryām
upādāya vai tatra nandane gandharvāḥ iva remire
upādāya vai tatra nandane gandharvāḥ iva remire
25.
Thus, those Rākṣasas, having obtained their respective wives, indeed delighted there like Gandharvas in the Nandana grove.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- ते (te) - they (masculine)
- कृतदाराः (kṛtadārāḥ) - those who had taken wives, married
- वै (vai) - indeed, surely
- रेमिरे (remire) - enjoyed themselves, delighted
- तत्र (tatra) - there, in that place
- राक्षसाः (rākṣasāḥ) - Rākṣasas
- स्वाम् (svām) - their own (feminine, accusative)
- स्वाम् (svām) - Indicates 'respective' wives through repetition. (their own (feminine, accusative))
- भार्याम् (bhāryām) - wife
- उपादाय (upādāya) - having taken, having obtained
- गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - Gandharvas
- इव (iva) - like, as
- नन्दने (nandane) - In the Nandana grove, the pleasure garden of Indra's heaven. (in Nandana (garden))
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
ते (te) - they (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
कृतदाराः (kṛtadārāḥ) - those who had taken wives, married
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛtadāra
kṛtadāra - one who has taken a wife, married
Compound type : bahuvrihi (kṛta+dāra)
- kṛta – done, made, performed (past passive participle)
verbal derivative (participle) (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8) - dāra – wife
noun (masculine)
वै (vai) - indeed, surely
(indeclinable)
रेमिरे (remire) - enjoyed themselves, delighted
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (lit) of ram
Root: ram (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - Rākṣasas
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a Rākṣasa (demon, evil spirit)
स्वाम् (svām) - their own (feminine, accusative)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of sva
sva - one's own, self, kindred
स्वाम् (svām) - Indicates 'respective' wives through repetition. (their own (feminine, accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of sva
sva - one's own, self, kindred
भार्याम् (bhāryām) - wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife; one who is to be supported/nourished
Gerundive
From root bhṛ (to bear, support) + suffix -yā.
Root: bhṛ (class 3)
उपादाय (upādāya) - having taken, having obtained
(verbal derivative (absolutive))
गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - Gandharvas
(noun)
Nominative, masculine, plural of gandharva
gandharva - celestial musician, Gandharva (a class of demi-gods)
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
नन्दने (nandane) - In the Nandana grove, the pleasure garden of Indra's heaven. (in Nandana (garden))
(proper noun)
Locative, neuter, singular of nandana
nandana - Nandana (name of Indra's celestial pleasure grove); delighting, gladdening