Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,12

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-12, verse-21

वैरोचनस्य दौहित्रीं वज्रज्वालेति नामतः ।
तां भार्यां कुम्भकर्णस्य रावणः समुदावहत् ॥२१॥
21. vairocanasya dauhitrīṃ vajrajvāleti nāmataḥ ,
tāṃ bhāryāṃ kumbhakarṇasya rāvaṇaḥ samudāvahat.
21. vairocanasya dauhitrīṃ vajrajvālā iti nāmataḥ
tām bhāryām kumbhakarṇasya rāvaṇaḥ samudāvahat
21. rāvaṇaḥ vairocanasya dauhitrīm vajrajvālā iti
nāmataḥ tām kumbhakarṇasya bhāryām samudāvahat
21. Rāvaṇa arranged the marriage of Vajrajvālā, the granddaughter of Virocana, to be Kumbhakarṇa's wife.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैरोचनस्य (vairocanasya) - of Virocana
  • दौहित्रीं (dauhitrīṁ) - granddaughter
  • वज्रज्वाला (vajrajvālā) - Vajrajvālā (proper name)
  • इति (iti) - indicating the name (thus, so, named)
  • नामतः (nāmataḥ) - by name
  • ताम् (tām) - her, Vajrajvālā (her, that (feminine))
  • भार्याम् (bhāryām) - wife
  • कुम्भकर्णस्य (kumbhakarṇasya) - of Kumbhakarṇa
  • रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa
  • समुदावहत् (samudāvahat) - he arranged the marriage for (he married (for others), he brought)

Words meanings and morphology

वैरोचनस्य (vairocanasya) - of Virocana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of virocana
virocana - Virocana (proper name, son of Prahlāda, father of Bali)
दौहित्रीं (dauhitrīṁ) - granddaughter
(noun)
Accusative, feminine, singular of dauhitrī
dauhitrī - daughter's daughter, granddaughter
Derived from duhitṛ (daughter)
वज्रज्वाला (vajrajvālā) - Vajrajvālā (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vajrajvālā
vajrajvālā - Vajrajvālā (a proper name, lit. 'thunderbolt flame')
Compound type : tatpuruṣa (vajra+jvālā)
  • vajra – thunderbolt, diamond
    noun (masculine)
  • jvālā – flame, blaze
    noun (feminine)
इति (iti) - indicating the name (thus, so, named)
(indeclinable)
नामतः (nāmataḥ) - by name
(indeclinable)
Derived from nāman (name) with -tas suffix
ताम् (tām) - her, Vajrajvālā (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भार्याम् (bhāryām) - wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, a woman who is to be supported
Gerundive (karmaṇi kṛtya) from √bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 1)
कुम्भकर्णस्य (kumbhakarṇasya) - of Kumbhakarṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kumbhakarṇa
kumbhakarṇa - Kumbhakarṇa (proper name, Rāvaṇa's brother)
रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (proper name, king of Laṅkā)
समुदावहत् (samudāvahat) - he arranged the marriage for (he married (for others), he brought)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of samudā-vah
imperfect
Imperfect, 3rd person singular, active voice of sam-ud-ā-√vah (to bring home, to marry)
Prefixes: sam+ud+ā
Root: vah (class 1)