Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,94

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-94, verse-9

अपसव्यं ततः कुर्वन् रावणस्य महारथम् ।
चक्रोत्क्षिप्तेन रजसा रावणं व्यवधूनयत् ॥९॥
9. apasavyaṃ tataḥ kurvan rāvaṇasya mahāratham ,
cakrotkṣiptena rajasā rāvaṇaṃ vyavadhūnayat.
9. apasavyam tataḥ kurvan rāvaṇasya mahāratham
cakrotkṣiptena rajasā rāvaṇam vyavadhūnayat
9. tataḥ rāvaṇasya mahāratham apasavyam kurvan
cakrotkṣiptena rajasā rāvaṇam vyavadhūnayat
9. Then, circling Ravana's great chariot to the left, he drove away Ravana with the dust thrown up by the wheels.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपसव्यम् (apasavyam) - to the left, counter-clockwise
  • ततः (tataḥ) - then, thence, thereupon
  • कुर्वन् (kurvan) - doing, making, performing
  • रावणस्य (rāvaṇasya) - of Ravana
  • महारथम् (mahāratham) - great chariot
  • चक्रोत्क्षिप्तेन (cakrotkṣiptena) - by the thrown-up by the wheels
  • रजसा (rajasā) - by dust, by dirt
  • रावणम् (rāvaṇam) - Ravana
  • व्यवधूनयत् (vyavadhūnayat) - he scattered, shook off, drove away

Words meanings and morphology

अपसव्यम् (apasavyam) - to the left, counter-clockwise
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apasavya
apasavya - left, contrary, unfavorable
Note: Functions adverbially.
ततः (tataḥ) - then, thence, thereupon
(indeclinable)
कुर्वन् (kurvan) - doing, making, performing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, to make
Present Active Participle
Derived from root KṚ (8U)
Root: kṛ (class 8)
Note: Functions as a participle modifying the implicit subject (Matali).
रावणस्य (rāvaṇasya) - of Ravana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (name of a demon king)
महारथम् (mahāratham) - great chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great chariot, a great warrior who fights from a chariot
Compound type : karma-dhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large
    adjective (masculine)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
चक्रोत्क्षिप्तेन (cakrotkṣiptena) - by the thrown-up by the wheels
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of cakrotkṣipta
cakrotkṣipta - thrown up by the wheels
Compound type : tatpurusha (cakra+utkṣipta)
  • cakra – wheel
    noun (neuter)
  • utkṣipta – thrown up, cast up
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root KṢIP (6P) with prefix UT
    Prefix: ut
    Root: kṣip (class 6)
Note: Modifies rajasā.
रजसा (rajasā) - by dust, by dirt
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rajas
rajas - dust, dirt, passion (guṇa)
रावणम् (rāvaṇam) - Ravana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (name of a demon king)
व्यवधूनयत् (vyavadhūnayat) - he scattered, shook off, drove away
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vyavadhū
Imperfect Tense, Active Voice, Third Person Singular
Derived from root DHŪ (5U) with prefixes VI and AVA
Prefixes: vi+ava
Root: dhū (class 5)