वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-35, verse-20
न ह्यविद्धं तयोर्गात्रं बभूवाङ्गुलमन्तरम् ।
नानिर्भिन्नं न चास्तब्धमा कराग्रादजिह्मगैः ॥२०॥
नानिर्भिन्नं न चास्तब्धमा कराग्रादजिह्मगैः ॥२०॥
20. na hyaviddhaṃ tayorgātraṃ babhūvāṅgulamantaram ,
nānirbhinnaṃ na cāstabdhamā karāgrādajihmagaiḥ.
nānirbhinnaṃ na cāstabdhamā karāgrādajihmagaiḥ.
20.
na hi aviddham tayoḥ gātram babhūva aṅgulam antaram
na anirbhinnam na ca astabdham ā karāgrāt ajihmagaiḥ
na anirbhinnam na ca astabdham ā karāgrāt ajihmagaiḥ
20.
Indeed, not a finger's breadth of their bodies remained unpierced. From their fingertips, no part was left un-split, nor was any part left un-impaled by the straight-flying arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not (not, no)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
- अविद्धम् (aviddham) - unpierced (unpierced, unhit)
- तयोः (tayoḥ) - their (Rama and Lakshmana's) (of those two, their)
- गात्रम् (gātram) - body (body, limb)
- बभूव (babhūva) - was (was, became)
- अङ्गुलम् (aṅgulam) - a finger's breadth (an inch, a finger's breadth)
- अन्तरम् (antaram) - space (of body) (space, interval, difference)
- न (na) - not (not, no)
- अनिर्भिन्नम् (anirbhinnam) - split, pierced (not un-split, split, pierced)
- न (na) - not (not, no)
- च (ca) - nor (and, also)
- अस्तब्धम् (astabdham) - not impaled (not stiff, not fixed, not impaled)
- आ (ā) - up to (up to, until, towards)
- कराग्रात् (karāgrāt) - from the fingertips (from the tips of the hands/fingers)
- अजिह्मगैः (ajihmagaiḥ) - by straight-flying arrows (by the straight-moving ones (arrows))
Words meanings and morphology
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the following statement.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
अविद्धम् (aviddham) - unpierced (unpierced, unhit)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aviddha
aviddha - unpierced, unshot, unhit
Past Passive Participle (negative)
From root vyadh (to pierce) + kta suffix, negated by 'a'
Compound type : bahuvrīhi (a+viddha)
- a – not, un-
indeclinable - viddha – pierced, hit
adjective
Past Passive Participle
From root vyadh (to pierce) + kta suffix
Root: vyadh (class 4)
Note: Agrees with `gātram`.
तयोः (tayoḥ) - their (Rama and Lakshmana's) (of those two, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to Rama and Lakshmana.
गात्रम् (gātram) - body (body, limb)
(noun)
Nominative, neuter, singular of gātra
gātra - body, limb
Note: Subject of `babhūva`.
बभूव (babhūva) - was (was, became)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhū
Perfect Tense (Liṭ)
From root bhū (to be, become), Liṭ, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
अङ्गुलम् (aṅgulam) - a finger's breadth (an inch, a finger's breadth)
(noun)
Nominative, neuter, singular of aṅgula
aṅgula - finger's breadth, inch (measure of length)
Note: Modifier for `antaram`.
अन्तरम् (antaram) - space (of body) (space, interval, difference)
(noun)
Nominative, neuter, singular of antara
antara - interval, space, inner, other
Note: Subject of the clause.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates `anirbhinnam`.
अनिर्भिन्नम् (anirbhinnam) - split, pierced (not un-split, split, pierced)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anirbhinna
anirbhinna - not un-split, pierced, split
Past Passive Participle (double negative)
Negated 'a' + 'nir' prefix + 'bhinna' (from root bhid 'to split')
Compound type : bahuvrīhi (a+nirbhinna)
- a – not, un-
indeclinable - nirbhinna – split, pierced, broken
adjective
Past Passive Participle
From root bhid (to split) with prefix nir + kta suffix
Prefix: nir
Root: bhid (class 7)
Note: Implies 'every part was split'.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates `astabdham`.
च (ca) - nor (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects clauses.
अस्तब्धम् (astabdham) - not impaled (not stiff, not fixed, not impaled)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of astabdha
astabdha - not stiff, not fixed, not impaled
Past Passive Participle (negative)
Negated by 'a' + 'stabdha' (from root stambh 'to fix, make stiff')
Compound type : bahuvrīhi (a+stabdha)
- a – not, un-
indeclinable - stabdha – stiff, fixed, impaled
adjective
Past Passive Participle
From root stambh (to fix, make stiff) + kta suffix
Root: stambh (class 9)
Note: Implies 'every part was impaled'.
आ (ā) - up to (up to, until, towards)
(indeclinable)
Note: Preposition governing ablative `karāgrāt`.
कराग्रात् (karāgrāt) - from the fingertips (from the tips of the hands/fingers)
(noun)
Ablative, neuter, singular of karāgra
karāgra - fingertip, tip of the hand
Compound type : tatpuruṣa (kara+agra)
- kara – hand, arm
noun (masculine) - agra – tip, front, top
noun (neuter)
Note: Refers to the extremity of the body.
अजिह्मगैः (ajihmagaiḥ) - by straight-flying arrows (by the straight-moving ones (arrows))
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ajihmaga
ajihmaga - going straight, not crooked (an arrow)
Compound type : bahuvrīhi (a+jihma+ga)
- a – not, un-
indeclinable - jihma – crooked, oblique, dishonest
adjective - ga – going, moving
adjective
From root gam (to go) + ḍa suffix
Root: gam (class 1)
Note: Refers to arrows.