Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,35

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-35, verse-11

युध्यमानमनालक्ष्यं शक्रो ऽपि त्रिदशेश्वरः ।
द्रष्टुमासादितुं वापि न शक्तः किं पुनर्युवाम् ॥११॥
11. yudhyamānamanālakṣyaṃ śakro'pi tridaśeśvaraḥ ,
draṣṭumāsādituṃ vāpi na śaktaḥ kiṃ punaryuvām.
11. yudhyamānam anālakṣyam śakraḥ api tridaśeśvaraḥ
draṣṭum āsāditum vā api na śaktaḥ kim punar yuvām
11. Even Indra, the lord of the gods, is not capable of seeing or approaching him when he is fighting and imperceptible; how much less are you two?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युध्यमानम् (yudhyamānam) - fighting, while fighting
  • अनालक्ष्यम् (anālakṣyam) - imperceptible, unobservable, invisible
  • शक्रः (śakraḥ) - Indra, the powerful one
  • अपि (api) - even, also
  • त्रिदशेश्वरः (tridaśeśvaraḥ) - lord of the gods, king of the immortals
  • द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see
  • आसादितुम् (āsāditum) - to reach, to approach, to attain
  • वा (vā) - or
  • अपि (api) - even, also
  • (na) - not
  • शक्तः (śaktaḥ) - capable, able
  • किम् (kim) - what? how?
  • पुनर् (punar) - again, but, on the other hand, moreover
  • युवाम् (yuvām) - you two

Words meanings and morphology

युध्यमानम् (yudhyamānam) - fighting, while fighting
(participle)
Accusative, masculine, singular of yudhyamāna
yudhyamāna - fighting, engaged in battle
Present Middle Participle
Derived from root 'yudh' (to fight) with present middle participle suffix 'śānac' (māna).
Root: yudh (class 4)
Note: Acts as an adjective describing the person referred to implicitly.
अनालक्ष्यम् (anālakṣyam) - imperceptible, unobservable, invisible
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anālakṣya
anālakṣya - imperceptible, invisible, unnoticeable
Gerundive (Potential Passive Participle) with negative prefix
Formed from 'ā-lakṣ' with 'ṇyat' suffix and 'a-nañ' negative prefix.
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+ālakṣya)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix (Nañ).
  • ālakṣya – perceivable, observable
    participle
    Gerundive (Potential Passive Participle)
    Formed from root 'lakṣ' (to perceive) with prefix 'ā' and gerundive suffix 'ṇyat' (ya).
    Prefix: ā
    Root: lakṣ (class 1)
Note: Qualifies the implicit subject (him).
शक्रः (śakraḥ) - Indra, the powerful one
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, powerful, mighty
Root: śak (class 5)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
त्रिदशेश्वरः (tridaśeśvaraḥ) - lord of the gods, king of the immortals
(noun)
Nominative, masculine, singular of tridaśeśvara
tridaśeśvara - lord of the thirty (gods), chief of the immortals
Compound of 'tridaśa' (a god, immortal) and 'īśvara' (lord).
Compound type : Śaṣṭhī-tatpuruṣa (tridaśa+īśvara)
  • tridaśa – a god, immortal
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler, god
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
Note: Apposition to Śakra.
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see
(infinitive)
आसादितुम् (āsāditum) - to reach, to approach, to attain
(infinitive)
वा (vā) - or
(indeclinable)
Note: Connects two infinitives.
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
Note: Emphasizes the inability.
(na) - not
(indeclinable)
शक्तः (śaktaḥ) - capable, able
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakta
śakta - capable, able, powerful
Past Passive Participle
From root 'śak' (to be able) with kta suffix.
Root: śak (class 5)
Note: Agrees with 'śakraḥ'.
किम् (kim) - what? how?
(indeclinable)
Note: In 'kim punar', it means 'how much more'.
पुनर् (punar) - again, but, on the other hand, moreover
(indeclinable)
युवाम् (yuvām) - you two
(pronoun)
dual of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Here implied nominative.