वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-105, verse-5
कर्ता सर्वस्य लोकस्य श्रेष्ठो ज्ञानवतां वरः ।
उपेक्षसे कथं सीतां पतन्तीं हव्यवाहने ।
कथं देवगणश्रेष्ठमात्मानं नावबुध्यसे ॥५॥
उपेक्षसे कथं सीतां पतन्तीं हव्यवाहने ।
कथं देवगणश्रेष्ठमात्मानं नावबुध्यसे ॥५॥
5. kartā sarvasya lokasya śreṣṭho jñānavatāṃ varaḥ ,
upekṣase kathaṃ sītāṃ patantīṃ havyavāhane ,
kathaṃ devagaṇaśreṣṭhamātmānaṃ nāvabudhyase.
upekṣase kathaṃ sītāṃ patantīṃ havyavāhane ,
kathaṃ devagaṇaśreṣṭhamātmānaṃ nāvabudhyase.
5.
kartā sarvasya lokasya śreṣṭhaḥ
jñānavatām varaḥ upekṣase katham sītām
patantīm havyavāhane katham
devagaṇaśreṣṭham ātmānam na avabudhyase
jñānavatām varaḥ upekṣase katham sītām
patantīm havyavāhane katham
devagaṇaśreṣṭham ātmānam na avabudhyase
5.
sarvasya lokasya kartā jñānavatām śreṣṭhaḥ varaḥ.
katham havyavāhane patantīm sītām upekṣase? katham devagaṇaśreṣṭham ātmānam na avabudhyase?
katham havyavāhane patantīm sītām upekṣase? katham devagaṇaśreṣṭham ātmānam na avabudhyase?
5.
You are the creator of all beings, the best and foremost among the wise. How can you disregard Sītā as she falls into the fire? Why do you not recognize your own self (ātman) as the supreme among the gods?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्ता (kartā) - creator, doer
- सर्वस्य (sarvasya) - of all, of the whole
- लोकस्य (lokasya) - of the world, of beings
- श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, most excellent, foremost
- ज्ञानवताम् (jñānavatām) - of the knowledgeable, among the wise
- वरः (varaḥ) - excellent, best, boon
- उपेक्षसे (upekṣase) - you ignore, you disregard
- कथम् (katham) - how, why
- सीताम् (sītām) - Sītā
- पतन्तीम् (patantīm) - falling
- हव्यवाहने (havyavāhane) - in the fire
- कथम् (katham) - how, why
- देवगणश्रेष्ठम् (devagaṇaśreṣṭham) - foremost of the assembly of gods
- आत्मानम् (ātmānam) - your own self (ātman)
- न (na) - not
- अवबुध्यसे (avabudhyase) - you recognize, you understand
Words meanings and morphology
कर्ता (kartā) - creator, doer
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, maker, creator, agent
agent noun
from root 'kṛ' with agent suffix '-tṛ'
Root: kṛ (class 8)
सर्वस्य (sarvasya) - of all, of the whole
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agrees with 'lokasya'
लोकस्य (lokasya) - of the world, of beings
(noun)
Genitive, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, beings
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, most excellent, foremost
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, foremost, supreme
superlative of 'praśasya' (excellent)
ज्ञानवताम् (jñānavatām) - of the knowledgeable, among the wise
(adjective)
Genitive, masculine, plural of jñānavat
jñānavat - possessing knowledge, wise, intelligent
possessive suffix '-vat' to 'jñāna'
Note: Used as a noun meaning 'those who are wise'
वरः (varaḥ) - excellent, best, boon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choice, boon
Root: vṛ (class 1)
उपेक्षसे (upekṣase) - you ignore, you disregard
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of upekṣ
Prefix: upa
Root: īkṣ (class 1)
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
सीताम् (sītām) - Sītā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Rāma's wife, lit. 'furrow')
पतन्तीम् (patantīm) - falling
(participle)
Accusative, feminine, singular of patantī
patantī - falling, descending
present active participle
feminine nominative singular of 'patat' from root 'pat'
Root: pat (class 1)
हव्यवाहने (havyavāhane) - in the fire
(noun)
Locative, masculine, singular of havyavāhana
havyavāhana - fire (lit. 'carrier of oblations')
Compound type : tatpuruṣa (havya+vāhana)
- havya – oblation, offering
noun (neuter)
Root: hu (class 3) - vāhana – bearer, carrier, vehicle
noun (masculine)
agent noun
from root 'vah'
Root: vah (class 1)
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
देवगणश्रेष्ठम् (devagaṇaśreṣṭham) - foremost of the assembly of gods
(noun)
Accusative, masculine, singular of devagaṇaśreṣṭha
devagaṇaśreṣṭha - foremost among the multitude of gods, best of the host of deities
Compound type : tatpuruṣa (deva+gaṇa+śreṣṭha)
- deva – god, deity
noun (masculine) - gaṇa – multitude, host, assembly, troop
noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, foremost
adjective (masculine)
superlative of 'praśasya'
आत्मानम् (ātmānam) - your own self (ātman)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, individual soul, supreme soul
न (na) - not
(indeclinable)
अवबुध्यसे (avabudhyase) - you recognize, you understand
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of avabudh
Prefix: ava
Root: budh (class 4)