वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-105, verse-24
अग्निः कोपः प्रसादस्ते सोमः श्रीवत्सलक्षण ।
त्वया लोकास्त्रयः क्रान्ताः पुराणे विक्रमैस्त्रिभिः ॥२४॥
त्वया लोकास्त्रयः क्रान्ताः पुराणे विक्रमैस्त्रिभिः ॥२४॥
24. agniḥ kopaḥ prasādaste somaḥ śrīvatsalakṣaṇa ,
tvayā lokāstrayaḥ krāntāḥ purāṇe vikramaistribhiḥ.
tvayā lokāstrayaḥ krāntāḥ purāṇe vikramaistribhiḥ.
24.
agniḥ kopaḥ prasādaḥ te somaḥ śrīvatsalakṣaṇa
tvayā lokāḥ trayaḥ krāntāḥ purāṇe vikramaiḥ tribhiḥ
tvayā lokāḥ trayaḥ krāntāḥ purāṇe vikramaiḥ tribhiḥ
24.
te kopaḥ agniḥ te prasādaḥ somaḥ śrīvatsalakṣaṇa
tvayā purāṇe tribhiḥ vikramaiḥ trayaḥ lokāḥ krāntāḥ
tvayā purāṇe tribhiḥ vikramaiḥ trayaḥ lokāḥ krāntāḥ
24.
Your anger is like fire, and your grace is like Soma (the moon). You are marked with the Śrīvatsa symbol. In ancient times, you traversed the three worlds with your three steps.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अग्निः (agniḥ) - fire (symbolizing anger) (fire)
- कोपः (kopaḥ) - anger, wrath
- प्रसादः (prasādaḥ) - grace, favor (symbolizing Soma/moon) (grace, favor, serenity, clarity)
- ते (te) - your (your, to you, by you)
- सोमः (somaḥ) - Soma (the moon, symbolizing coolness and peace) (Soma (sacred plant/drink), moon, gentle)
- श्रीवत्सलक्षण (śrīvatsalakṣaṇa) - one whose chest is marked with the Śrīvatsa, an attribute of Viṣṇu (marked with the Śrīvatsa)
- त्वया (tvayā) - by you
- लोकाः (lokāḥ) - worlds, realms
- त्रयः (trayaḥ) - three
- क्रान्ताः (krāntāḥ) - traversed, stepped over, conquered
- पुराणे (purāṇe) - in ancient times (referring to the Vāmana avatāra story) (in ancient times, in the Purāṇa)
- विक्रमैः (vikramaiḥ) - by (three) steps (referring to Viṣṇu's Vāmana avatāra) (by steps, by valorous deeds, by strides)
- त्रिभिः (tribhiḥ) - by three
Words meanings and morphology
अग्निः (agniḥ) - fire (symbolizing anger) (fire)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire; god of fire; gold
कोपः (kopaḥ) - anger, wrath
(noun)
Nominative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, wrath, fury
Root: kup (class 4)
प्रसादः (prasādaḥ) - grace, favor (symbolizing Soma/moon) (grace, favor, serenity, clarity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prasāda
prasāda - clearness, brightness; serenity; favor, grace; offering
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
ते (te) - your (your, to you, by you)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form
सोमः (somaḥ) - Soma (the moon, symbolizing coolness and peace) (Soma (sacred plant/drink), moon, gentle)
(noun)
Nominative, masculine, singular of soma
soma - the moon; Soma plant and its juice; nectar; heaven; water; god of the moon
श्रीवत्सलक्षण (śrīvatsalakṣaṇa) - one whose chest is marked with the Śrīvatsa, an attribute of Viṣṇu (marked with the Śrīvatsa)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīvatsalakṣaṇa
śrīvatsalakṣaṇa - having the mark of Śrīvatsa
Compound type : bahuvrihi (śrīvatsa+lakṣaṇa)
- śrīvatsa – a particular mark or curl of hair on the breast of Viṣṇu
noun (neuter) - lakṣaṇa – mark, sign, characteristic
noun (neuter)
Root: lakṣ (class 10)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
लोकाः (lokāḥ) - worlds, realms
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, universe; people
त्रयः (trayaḥ) - three
(numeral)
Note: Agrees with lokāḥ.
क्रान्ताः (krāntāḥ) - traversed, stepped over, conquered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of krānta
krānta - traversed, stepped, conquered, overcome
Past Passive Participle
Derived from √kram 'to step, to walk' with suffix -ta
Root: kram (class 1)
Note: Agrees with lokāḥ, describing them as having been traversed.
पुराणे (purāṇe) - in ancient times (referring to the Vāmana avatāra story) (in ancient times, in the Purāṇa)
(indeclinable)
Note: Often used adverbially as 'in ancient times'.
विक्रमैः (vikramaiḥ) - by (three) steps (referring to Viṣṇu's Vāmana avatāra) (by steps, by valorous deeds, by strides)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vikrama
vikrama - a step, stride; power, valor, heroism; might
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
त्रिभिः (tribhiḥ) - by three
(numeral)
Note: Agrees with vikramaiḥ.