वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-16, verse-18
दीपिकाभिरनेकाभिः समन्तादवभासितम् ।
गन्धतैलावसिक्ताभिर्ध्रियमाणाभिरग्रतः ॥१८॥
गन्धतैलावसिक्ताभिर्ध्रियमाणाभिरग्रतः ॥१८॥
18. dīpikābhiranekābhiḥ samantādavabhāsitam ,
gandhatailāvasiktābhirdhriyamāṇābhiragrataḥ.
gandhatailāvasiktābhirdhriyamāṇābhiragrataḥ.
18.
dīpikābhiḥ anekābhiḥ samantāt avabhāsitam
gandhatailāvasiktābhiḥ dhriyamāṇābhiḥ agrataḥ
gandhatailāvasiktābhiḥ dhriyamāṇābhiḥ agrataḥ
18.
avabhāsitam samantāt anekābhiḥ dīpikābhiḥ
gandhatailāvasiktābhiḥ dhriyamāṇābhiḥ agrataḥ
gandhatailāvasiktābhiḥ dhriyamāṇābhiḥ agrataḥ
18.
Illuminated from all sides by numerous lamps, which were saturated with fragrant oil and held in front.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दीपिकाभिः (dīpikābhiḥ) - by lamps, by torches
- अनेकाभिः (anekābhiḥ) - by many, by numerous
- समन्तात् (samantāt) - all around, on all sides, completely
- अवभासितम् (avabhāsitam) - illuminated, made visible, shone upon
- गन्धतैलावसिक्ताभिः (gandhatailāvasiktābhiḥ) - by those saturated with fragrant oil
- ध्रियमाणाभिः (dhriyamāṇābhiḥ) - by those being held, by those being borne
- अग्रतः (agrataḥ) - in front, at the head, before
Words meanings and morphology
दीपिकाभिः (dīpikābhiḥ) - by lamps, by torches
(noun)
Instrumental, feminine, plural of dīpikā
dīpikā - lamp, torch
From root dīp (to shine) + ṇvul (aka) + feminine suffix ā.
Root: dīp (class 4)
अनेकाभिः (anekābhiḥ) - by many, by numerous
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of aneka
aneka - many, numerous, not one
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+eka)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - eka – one, single, unique
numeral/adjective
समन्तात् (samantāt) - all around, on all sides, completely
(indeclinable)
Formed from samanta (all-surrounding) + tasi suffix indicating 'from' or 'on'.
अवभासितम् (avabhāsitam) - illuminated, made visible, shone upon
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avabhāsita
avabhāsita - illuminated, made visible, shone upon
Past Passive Participle
Formed from ava-bhās (to shine down, illuminate) + kta (P.P.P. suffix).
Prefix: ava
Root: bhās (class 1)
गन्धतैलावसिक्ताभिः (gandhatailāvasiktābhiḥ) - by those saturated with fragrant oil
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of gandhatailāvasikta
gandhatailāvasikta - saturated with fragrant oil
Compound
Compound type : Bahuvrīhi (gandha+taila+avasikta)
- gandha – smell, fragrance, perfume
noun (masculine)
Root: gandh (class 1) - taila – oil, sesame oil
noun (neuter) - avasikta – sprinkled, moistened, saturated
adjective
Past Passive Participle
From ava-sic (to sprinkle down) + kta.
Prefix: ava
Root: sic (class 6)
ध्रियमाणाभिः (dhriyamāṇābhiḥ) - by those being held, by those being borne
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of dhriyamāṇa
dhriyamāṇa - being held, being borne, being sustained
Present Passive Participle
From root dhṛ (to hold) + yak (passive suffix) + śānac (present participle suffix for middle/passive).
Root: dhṛ (class 1)
अग्रतः (agrataḥ) - in front, at the head, before
(indeclinable)
From agra (front) + tasi suffix (indicating 'from' or 'at').