वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-16, verse-12
काञ्चनैरपि भृङ्गारैर्जह्रुः सलिलमग्रतः ।
मण्डलाग्रानसींश्चैव गृह्यान्याः पृष्ठतो ययुः ॥१२॥
मण्डलाग्रानसींश्चैव गृह्यान्याः पृष्ठतो ययुः ॥१२॥
12. kāñcanairapi bhṛṅgārairjahruḥ salilamagrataḥ ,
maṇḍalāgrānasīṃścaiva gṛhyānyāḥ pṛṣṭhato yayuḥ.
maṇḍalāgrānasīṃścaiva gṛhyānyāḥ pṛṣṭhato yayuḥ.
12.
kāñcanaiḥ api bhṛṅgāraiḥ jahruḥ salilam agrataḥ
maṇḍalāgrān asīn ca eva gṛhya anyāḥ pṛṣṭhataḥ yayuḥ
maṇḍalāgrān asīn ca eva gṛhya anyāḥ pṛṣṭhataḥ yayuḥ
12.
agrataḥ kāñcanaiḥ api bhṛṅgāraiḥ salilam jahruḥ ca
anyāḥ maṇḍalāgrān asīn eva gṛhya pṛṣṭhataḥ yayuḥ
anyāḥ maṇḍalāgrān asīn eva gṛhya pṛṣṭhataḥ yayuḥ
12.
They carried water in front with golden pitchers. And others, having taken up curved swords and other blades, went behind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- काञ्चनैः (kāñcanaiḥ) - with golden (pitchers) (with golden, by golden things)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- भृङ्गारैः (bhṛṅgāraiḥ) - with pitchers (with pitchers, with water vessels)
- जह्रुः (jahruḥ) - they carried (they carried, they took away)
- सलिलम् (salilam) - water (water, liquid)
- अग्रतः (agrataḥ) - in front (in front, ahead, before)
- मण्डलाग्रान् (maṇḍalāgrān) - curved swords (curved swords, disc-tipped swords)
- असीन् (asīn) - (other) swords (swords)
- च (ca) - and (and, also)
- एव (eva) - indeed, as well (indeed, certainly, just, only)
- गृह्य (gṛhya) - having taken up (having taken, having seized)
- अन्याः (anyāḥ) - other women (others, other ones)
- पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - behind (from behind, behind)
- ययुः (yayuḥ) - they went (they went, they proceeded)
Words meanings and morphology
काञ्चनैः (kāñcanaiḥ) - with golden (pitchers) (with golden, by golden things)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kāñcana
kāñcana - golden, made of gold; gold
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
भृङ्गारैः (bhṛṅgāraiḥ) - with pitchers (with pitchers, with water vessels)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhṛṅgāra
bhṛṅgāra - gold pitcher, water jar, vase
Note: instrument by which water was carried
जह्रुः (jahruḥ) - they carried (they carried, they took away)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect past (lit) of hṛ
perfect tense of √hṛ
Root: hṛ (class 1)
Note: subject is implicitly the women mentioned previously
सलिलम् (salilam) - water (water, liquid)
(noun)
Accusative, neuter, singular of salila
salila - water, liquid
Note: object of 'jahruḥ'
अग्रतः (agrataḥ) - in front (in front, ahead, before)
(indeclinable)
adverb formed with suffix -tas
मण्डलाग्रान् (maṇḍalāgrān) - curved swords (curved swords, disc-tipped swords)
(noun)
Accusative, masculine, plural of maṇḍalāgra
maṇḍalāgra - a kind of curved sword or scimitar, a disc-tipped sword
Compound type : tatpuruṣa (maṇḍala+agra)
- maṇḍala – circle, disc, orb
noun (neuter) - agra – tip, point, front
noun (neuter)
Note: object of 'gṛhya'
असीन् (asīn) - (other) swords (swords)
(noun)
Accusative, masculine, plural of asi
asi - sword, scimitar
Note: object of 'gṛhya'
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, as well (indeed, certainly, just, only)
(indeclinable)
गृह्य (gṛhya) - having taken up (having taken, having seized)
(indeclinable)
absolutive
absolutive (gerund) of √grah
Root: grah (class 9)
अन्याः (anyāḥ) - other women (others, other ones)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of anya
anya - other, another
Note: subject of 'yayuḥ'
पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - behind (from behind, behind)
(indeclinable)
adverb formed with suffix -tas from pṛṣṭha (back)
ययुः (yayuḥ) - they went (they went, they proceeded)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect past (lit) of yā
perfect tense of √yā
Root: yā (class 2)