Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,71

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-71, verse-9

इति ब्रुवाणं तं रामं सौमित्रिरिदमब्रवीत् ।
गच्छावस्त्वरितं तत्र ममापि त्वरते मनः ॥९॥
9. iti bruvāṇaṃ taṃ rāmaṃ saumitriridamabravīt ,
gacchāvastvaritaṃ tatra mamāpi tvarate manaḥ.
9. iti bruvāṇam tam rāmam saumitriḥ idam abravīt
gacchāvaḥ tvaritam tatra mama api tvarate manaḥ
9. saumitriḥ iti bruvāṇam tam rāmam idam abravīt
gacchāvaḥ tvaritam tatra mama manaḥ api tvarate
9. As Rāma was speaking thus, Saumitri (Lakṣmaṇa) said to him: 'Let us quickly go there; my mind is also eager.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus (thus, in this manner)
  • ब्रुवाणम् (bruvāṇam) - speaking (speaking, saying)
  • तम् (tam) - him (Rama) (him, that)
  • रामम् (rāmam) - Rama
  • सौमित्रिः (saumitriḥ) - Saumitri (Lakshmana) (son of Sumitra, Lakshmana)
  • इदम् (idam) - this (statement) (this)
  • अब्रवीत् (abravīt) - said (spoke, said)
  • गच्छावः (gacchāvaḥ) - let us go (we two) (let us go, we two go)
  • त्वरितम् (tvaritam) - quickly (quickly, swiftly, hastened)
  • तत्र (tatra) - there (to the place where Sugriva is) (there, in that place)
  • मम (mama) - my (my, of me)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • त्वरते (tvarate) - is eager (hastens, is eager, hurries)
  • मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, heart)

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus (thus, in this manner)
(indeclinable)
particle indicating quotation or conclusion
ब्रुवाणम् (bruvāṇam) - speaking (speaking, saying)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of brū
brū - to speak, to say, to declare
Present Middle Participle
root brū, u-class
Root: brū (class 2)
तम् (tam) - him (Rama) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
pronominal stem
रामम् (rāmam) - Rama
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a prominent deity and epic hero)
सौमित्रिः (saumitriḥ) - Saumitri (Lakshmana) (son of Sumitra, Lakshmana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saumitri
saumitri - son of Sumitra (Lakshmana)
patronymic derived from Sumitrā
इदम् (idam) - this (statement) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
pronominal stem
Note: Refers to the following speech.
अब्रवीत् (abravīt) - said (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect indicative (laṅ) of brū
Imperfect Active Indicative, 3rd Person Singular
root brū with augment 'a'
Root: brū (class 2)
गच्छावः (gacchāvaḥ) - let us go (we two) (let us go, we two go)
(verb)
1st person , dual, active, imperative (loṭ) of gam
Present Active Imperative, 1st Person Dual
root gam, 1st class, becomes gaccha in present stem
Root: gam (class 1)
Note: Refers to Rama and Lakshmana.
त्वरितम् (tvaritam) - quickly (quickly, swiftly, hastened)
(indeclinable)
Past Passive Participle (often used as adverb)
derived from root tvar (to hasten)
Root: tvar (class 1)
Note: Accusative neuter singular form often functions as an adverb.
तत्र (tatra) - there (to the place where Sugriva is) (there, in that place)
(indeclinable)
adverb formed from pronominal stem 'tad'
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, myself
1st person pronoun, genitive singular
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
particle
त्वरते (tvarate) - is eager (hastens, is eager, hurries)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of tvar
Present Middle Indicative, 3rd Person Singular
root tvar, 1st class (Atmanepada)
Root: tvar (class 1)
मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, heart)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
s-stem noun
Root: man