Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,51

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-51, verse-21

बद्धस्त्वं कालपाशेन दुर्निवारेण रावण ।
क्व गतो लप्स्यसे शर्म भर्तुर्मम महात्मनः ॥२१॥
21. baddhastvaṃ kālapāśena durnivāreṇa rāvaṇa ,
kva gato lapsyase śarma bharturmama mahātmanaḥ.
21. baddhaḥ tvam kālapāśena durnivāreṇa rāvaṇa |
kva gataḥ lapsyase śarma bhartuḥ mama mahātmanaḥ
21. rāvaṇa tvam durnivāreṇa kālapāśena baddhaḥ asi
kva gataḥ mama mahātmanaḥ bhartuḥ śarma lapsyase
21. O Rāvaṇa, you are bound by the irresistible noose of time/death. Where will you go and obtain peace from my great-souled master (mahātman)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बद्धः (baddhaḥ) - bound (bound, tied, fettered)
  • त्वम् (tvam) - you
  • कालपाशेन (kālapāśena) - by the noose of time/death
  • दुर्निवारेण (durnivāreṇa) - by the irresistible (by the irresistible, unavoidable)
  • रावण (rāvaṇa) - O Rāvaṇa
  • क्व (kva) - where (where, whither)
  • गतः (gataḥ) - having gone (gone, arrived, departed)
  • लप्स्यसे (lapsyase) - you will obtain (you will obtain, you will get)
  • शर्म (śarma) - peace (peace, happiness, well-being)
  • भर्तुः (bhartuḥ) - from my master (of the lord, of the master, from the husband)
  • मम (mama) - my (my, mine)
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled (mahātman) (of the great-souled one, of the noble one)

Words meanings and morphology

बद्धः (baddhaḥ) - bound (bound, tied, fettered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baddha
baddha - bound, tied, fettered, imprisoned
Past Passive Participle
Derived from root bandh (to bind, tie)
Root: bandh (class 9)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular and plural)
कालपाशेन (kālapāśena) - by the noose of time/death
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (kāla+pāśa)
  • kāla – time, death, fate
    noun (masculine)
  • pāśa – noose, snare, bond
    noun (masculine)
दुर्निवारेण (durnivāreṇa) - by the irresistible (by the irresistible, unavoidable)
(compound adjective)
Compound type : tatpuruṣa (dur+nivāra)
  • dur – difficult, bad, hard (prefix)
    indeclinable
  • nivāra – warding off, prevention, impediment; to be warded off
    noun/adjective (masculine)
    Derived from ni + √vṛ (to ward off, restrain)
    Prefix: ni
    Root: vṛ (class 5)
रावण (rāvaṇa) - O Rāvaṇa
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
क्व (kva) - where (where, whither)
(indeclinable)
गतः (gataḥ) - having gone (gone, arrived, departed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, departed, passed
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
लप्स्यसे (lapsyase) - you will obtain (you will obtain, you will get)
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of labh
Future tense
Future tense, middle voice, 2nd person singular
Root: labh (class 1)
शर्म (śarma) - peace (peace, happiness, well-being)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śarman
śarman - peace, happiness, comfort, protection
भर्तुः (bhartuḥ) - from my master (of the lord, of the master, from the husband)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - lord, master, supporter, husband
Agent noun from root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 1)
मम (mama) - my (my, mine)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled (mahātman) (of the great-souled one, of the noble one)
(compound noun)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence, the Supreme Soul (ātman)
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)