Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,21

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-21, verse-10

तेषां शार्दूलदर्पाणां महास्यानां महौजसाम् ।
सर्वोद्योगमुदीर्णानां रक्षसां सौम्य कारय ॥१०॥
10. teṣāṃ śārdūladarpāṇāṃ mahāsyānāṃ mahaujasām ,
sarvodyogamudīrṇānāṃ rakṣasāṃ saumya kāraya.
10. teṣām śārdūladarpāṇām mahāsyānām mahaujasām
sarvodyogam udīrṇānām rakṣasām saumya kāraya
10. saumya teṣām śārdūladarpāṇām mahāsyānām
mahaujasām udīrṇānām rakṣasām sarvodyogam kāraya
10. O Saumya (Dūṣaṇa), arrange all preparations for these Rākṣasas, who possess the pride of tigers, have formidable mouths, immense energy, and are eager for action.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - for these (Rākṣasas) (of them, to them, for them)
  • शार्दूलदर्पाणाम् (śārdūladarpāṇām) - of those (Rākṣasas) who possess the pride of tigers (of those with the pride of tigers)
  • महास्यानाम् (mahāsyānām) - of those (Rākṣasas) with formidable mouths (of those with great mouths/faces, formidable-mouthed)
  • महौजसाम् (mahaujasām) - of those (Rākṣasas) with immense energy (of those with great vigor/splendor/energy)
  • सर्वोद्योगम् (sarvodyogam) - all necessary preparations (for battle) (all preparations, entire effort, full readiness)
  • उदीर्णानाम् (udīrṇānām) - of those (Rākṣasas) who are eager for action (of those who are aroused, eager, uplifted)
  • रक्षसाम् (rakṣasām) - of the Rākṣasa army (of the Rākṣasas, demons)
  • सौम्य (saumya) - O Dūṣaṇa (Khara addressing his commander) (O gentle one, O tranquil one)
  • कारय (kāraya) - (you) arrange/make preparations (cause to do, make, arrange, prepare)

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - for these (Rākṣasas) (of them, to them, for them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the Rākṣasas described in previous verses.
शार्दूलदर्पाणाम् (śārdūladarpāṇām) - of those (Rākṣasas) who possess the pride of tigers (of those with the pride of tigers)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of śārdūladarpa
śārdūladarpa - having the pride of a tiger
Compound type : bahuvrihi (śārdūla+darpa)
  • śārdūla – tiger
    noun (masculine)
  • darpa – pride, arrogance, haughtiness
    noun (masculine)
Note: Modifies 'rakṣasām'.
महास्यानाम् (mahāsyānām) - of those (Rākṣasas) with formidable mouths (of those with great mouths/faces, formidable-mouthed)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of mahāsya
mahāsya - having a great mouth or face
Compound type : bahuvrihi (mahā+āsya)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • āsya – mouth, face, countenance
    noun (neuter)
Note: Modifies 'rakṣasām'.
महौजसाम् (mahaujasām) - of those (Rākṣasas) with immense energy (of those with great vigor/splendor/energy)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of mahaujas
mahaujas - having great vigor, immense energy, great splendor
Compound type : bahuvrihi (mahā+ojas)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ojas – vigor, energy, strength, vital power
    noun (neuter)
Note: Modifies 'rakṣasām'.
सर्वोद्योगम् (sarvodyogam) - all necessary preparations (for battle) (all preparations, entire effort, full readiness)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sarvodyoga
sarvodyoga - all efforts, full preparation, complete readiness
Compound type : tatpurusha (sarva+udyoga)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • udyoga – effort, exertion, preparation, enterprise
    noun (masculine)
    Prefix: ud
    Root: yuj (class 7)
Note: Direct object of 'kāraya'.
उदीर्णानाम् (udīrṇānām) - of those (Rākṣasas) who are eager for action (of those who are aroused, eager, uplifted)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of udīrṇa
udīrṇa - aroused, risen, excited, eager
Past Passive Participle
Derived from prefix ud- and root √īr ('to stir, move'), forming a past passive participle.
Prefix: ud
Root: īr (class 2)
Note: Modifies 'rakṣasām'.
रक्षसाम् (rakṣasām) - of the Rākṣasa army (of the Rākṣasas, demons)
(noun)
Genitive, masculine, plural of rakṣas
rakṣas - Rākṣasa, demon, evil being
Root: rakṣ (class 1)
Note: Object of 'for' (implied by genitive with causative verb).
सौम्य (saumya) - O Dūṣaṇa (Khara addressing his commander) (O gentle one, O tranquil one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of saumya
saumya - relating to Soma; gentle, mild, tranquil; auspicious
Note: Direct address to Dūṣaṇa.
कारय (kāraya) - (you) arrange/make preparations (cause to do, make, arrange, prepare)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kāraya
Causative Imperative
2nd person singular, imperative mood, active voice of the causative stem of root √kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)