वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-65, verse-17
अयोध्यायां पुराशब्दः श्रूयते तुमुलो महान् ।
समन्तान्नरनारीणां तमद्य न शृणोम्यहम् ॥१७॥
समन्तान्नरनारीणां तमद्य न शृणोम्यहम् ॥१७॥
17. ayodhyāyāṃ purāśabdaḥ śrūyate tumulo mahān ,
samantānnaranārīṇāṃ tamadya na śṛṇomyaham.
samantānnaranārīṇāṃ tamadya na śṛṇomyaham.
17.
ayodhyāyām purā śabdaḥ śrūyate tumulaḥ mahān
samantāt naranārīṇām tam adya na śṛṇomi aham
samantāt naranārīṇām tam adya na śṛṇomi aham
17.
purā ayodhyāyām samantāt naranārīṇām mahān
tumulaḥ śabdaḥ śrūyate adya aham tam na śṛṇomi
tumulaḥ śabdaḥ śrūyate adya aham tam na śṛṇomi
17.
Previously, a great and tumultuous sound of men and women was heard from all directions in Ayodhya. However, today, I do not hear that (sound).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयोध्यायाम् (ayodhyāyām) - in Ayodhya
- पुरा (purā) - formerly, in ancient times, previously
- शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise, word
- श्रूयते (śrūyate) - used to be heard (is heard, is perceived)
- तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous, loud, agitated
- महान् (mahān) - great, mighty, large
- समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around, everywhere
- नरनारीणाम् (naranārīṇām) - of men and women
- तम् (tam) - that (sound) (that, him)
- अद्य (adya) - today
- न (na) - not, no
- शृणोमि (śṛṇomi) - I hear
- अहम् (aham) - I
Words meanings and morphology
अयोध्यायाम् (ayodhyāyām) - in Ayodhya
(proper noun)
Locative, feminine, singular of ayodhyā
ayodhyā - Ayodhya (the city), unconquerable
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, previously
(indeclinable)
शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise, word
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word, voice
Root: śabd (class 1)
श्रूयते (śrūyate) - used to be heard (is heard, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śru
Present Passive, Ātmanepada, 3rd person singular
Root śru, ātmanepada, passive voice, present tense
Root: śru (class 5)
तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous, loud, agitated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tumula
tumula - tumultuous, boisterous, agitated, noisy
महान् (mahān) - great, mighty, large
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, extensive, important
समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around, everywhere
(indeclinable)
ablative suffix -āt
नरनारीणाम् (naranārīṇām) - of men and women
(noun)
Genitive, plural of naranārī
naranārī - men and women, male and female
Dvanda compound of nara (man) and nārī (woman)
Compound type : dvandva (nara+nārī)
- nara – man, person, male
noun (masculine) - nārī – woman, female
noun (feminine)
Note: possessive, modifies śabdaḥ
तम् (tam) - that (sound) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: object of śṛṇomi, referring to śabdaḥ
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
शृणोमि (śṛṇomi) - I hear
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of śru
Present Active, Parasmaipada, 1st person singular
Root śru, parasmaipada, active voice, present tense
Root: śru (class 5)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, me
Note: subject of śṛṇomi