Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,44

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-44, verse-27

निहत्य दितिपुत्रांस्तु राज्यं प्राप्य पुरंदरः ।
शशास मुदितो लोकान् सर्षिसंघान् सचारणान् ॥२७॥
27. nihatya ditiputrāṃstu rājyaṃ prāpya puraṃdaraḥ ,
śaśāsa mudito lokān sarṣisaṃghān sacāraṇān.
27. nihatya ditiputrān tu rājyam prāpya purandaraḥ
śaśāsa muditaḥ lokān sarṣisaṃghān sacāraṇān
27. purandaraḥ ditiputrān nihatya rājyam prāpya
muditaḥ sarṣisaṃghān sacāraṇān lokān śaśāsa
27. Having killed the sons of Diti and having obtained the kingdom, Indra (Purandara), delighted, ruled the worlds, along with the assemblies of sages and the Charanas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निहत्य (nihatya) - having killed, having struck down
  • दितिपुत्रान् (ditiputrān) - sons of Diti
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • राज्यम् (rājyam) - kingdom, dominion, sovereignty
  • प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached
  • पुरन्दरः (purandaraḥ) - Indra (destroyer of cities)
  • शशास (śaśāsa) - he ruled, he governed
  • मुदितः (muditaḥ) - joyful, delighted, pleased
  • लोकान् (lokān) - worlds, realms, people
  • सर्षिसंघान् (sarṣisaṁghān) - along with assemblies of sages, accompanied by groups of seers
  • सचारणान् (sacāraṇān) - along with Charanas (celestial bards), accompanied by wanderers

Words meanings and morphology

निहत्य (nihatya) - having killed, having struck down
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of √han with upasarga 'ni'
Prefix: ni
Root: han (class 2)
दितिपुत्रान् (ditiputrān) - sons of Diti
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (diti+putra)
  • diti – Diti (mother of the Daityas or Asuras)
    proper noun (feminine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
राज्यम् (rājyam) - kingdom, dominion, sovereignty
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, rule
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of √āp with upasarga 'pra'
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
पुरन्दरः (purandaraḥ) - Indra (destroyer of cities)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of purandara
purandara - destroyer of cities (an epithet of Indra)
Compound type : aluk tatpuruṣa (pura+dara)
  • pura – city, fortress
    noun (neuter)
  • dara – who tears, who splits
    adjective (masculine)
    agent noun
    Derived from root √dṛ 'to tear'
    Root: dṛ (class 3)
शशास (śaśāsa) - he ruled, he governed
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √śās
Perfect Active
3rd person singular Perfect Active of √śās
Root: śās (class 2)
मुदितः (muditaḥ) - joyful, delighted, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mudita
mudita - delighted, joyful, happy, pleased
Past Passive Participle
Past passive participle of √mud
Root: mud (class 1)
लोकान् (lokān) - worlds, realms, people
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, community
सर्षिसंघान् (sarṣisaṁghān) - along with assemblies of sages, accompanied by groups of seers
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarṣisaṃgha
sarṣisaṁgha - accompanied by groups of sages
Compound type : bahuvrīhi (sa+ṛṣisaṃgha)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
    Prefix indicating accompaniment
  • ṛṣisaṃgha – assembly of sages, group of seers
    compound noun (masculine)
सचारणान् (sacāraṇān) - along with Charanas (celestial bards), accompanied by wanderers
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sacāraṇa
sacāraṇa - accompanied by Charanas (celestial bards)
Compound type : bahuvrīhi (sa+cāraṇa)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
    Prefix indicating accompaniment
  • cāraṇa – wanderer, spy, celestial bard, pilgrim
    noun (masculine)