Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,15

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-15, verse-4

स हि तेपे तपस्तीव्रं दीर्घकालमरिंदम ।
येन तुष्टो ऽभवद्ब्रह्मा लोककृल् लोकपूजितः ॥४॥
4. sa hi tepe tapastīvraṃ dīrghakālamariṃdama ,
yena tuṣṭo'bhavadbrahmā lokakṛl lokapūjitaḥ.
4. saḥ hi tepe tapaḥ tīvram dīrghakālam arindama
yena tuṣṭaḥ abhavat brahmā lokakṛt lokapūjitaḥ
4. saḥ hi arindama tīvram tapaḥ dīrghakālam tepe
yena lokakṛt lokapūjitaḥ brahmā tuṣṭaḥ abhavat
4. Indeed, he (Ravana) performed intense austerity (tapas) for a long time. By this, Brahma, the creator of worlds and revered by all beings, became pleased.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - Ravana (he, that)
  • हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
  • तेपे (tepe) - he performed, he practiced
  • तपः (tapaḥ) - austerity (tapas) (austerity, penance, heat)
  • तीव्रम् (tīvram) - intense, severe, sharp
  • दीर्घकालम् (dīrghakālam) - for a long time
  • अरिन्दम (arindama) - subduer of enemies, vanquisher of foes
  • येन (yena) - by which, by whom
  • तुष्टः (tuṣṭaḥ) - pleased, satisfied, content
  • अभवत् (abhavat) - became, was
  • ब्रह्मा (brahmā) - Brahma (the creator god)
  • लोककृत् (lokakṛt) - creator of worlds
  • लोकपूजितः (lokapūjitaḥ) - worshipped by the worlds, revered by people

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - Ravana (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Ravana
हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle
तेपे (tepe) - he performed, he practiced
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (Lit) of tap
Perfect
From verb root tap (to heat, to practice austerity). Ātmanepada, 3rd person singular.
Root: tap (class 1)
तपः (tapaḥ) - austerity (tapas) (austerity, penance, heat)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat, spiritual fervor
Root: tap (class 1)
Note: Object of 'tepe'
तीव्रम् (tīvram) - intense, severe, sharp
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tīvra
tīvra - intense, severe, sharp, keen
Note: Agrees with 'tapaḥ'
दीर्घकालम् (dīrghakālam) - for a long time
(noun)
Accusative, masculine, singular of dīrghakāla
dīrghakāla - long time, extended period
Compound type : karmadhāraya (dīrgha+kāla)
  • dīrgha – long, lengthy
    adjective (masculine)
  • kāla – time, period
    noun (masculine)
Note: Functions adverbially, indicating duration.
अरिन्दम (arindama) - subduer of enemies, vanquisher of foes
(adjective)
Vocative, masculine, singular of arindama
arindama - subduer of enemies, vanquisher of foes
Compound: ari (enemy) + dama (subduer, from √dam 'to tame').
Compound type : upapada tatpuruṣa (ari+dama)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • dama – subduer, tamer
    noun (masculine)
    From root √dam (to tame, subdue)
    Root: dam (class 4)
Note: An address to the listener/narratee.
येन (yena) - by which, by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: Refers to the 'tapas'.
तुष्टः (tuṣṭaḥ) - pleased, satisfied, content
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tuṣṭa
tuṣṭa - pleased, satisfied, contented
Past Passive Participle
Derived from verb root tuṣ (to be pleased, satisfied)
Root: tuṣ (class 4)
Note: Agrees with 'brahmā'.
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of bhū
Imperfect
From verb root bhū (to be, become). Parasmaipada, 3rd person singular.
Root: bhū (class 1)
ब्रह्मा (brahmā) - Brahma (the creator god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahma (the creator god), sacred utterance, ultimate reality
Note: Subject of 'abhavat'
लोककृत् (lokakṛt) - creator of worlds
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lokakṛt
lokakṛt - creator of worlds, world-maker
Compound: loka (world) + kṛt (maker, doer, from √kṛ 'to do').
Compound type : upapada tatpuruṣa (loka+kṛt)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
  • kṛt – maker, doer
    noun (masculine)
    kṛt suffix
    From root √kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'brahmā'
लोकपूजितः (lokapūjitaḥ) - worshipped by the worlds, revered by people
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lokapūjita
lokapūjita - worshipped by the worlds, revered by people
Past Passive Participle
Compound: loka (world) + pūjita (worshipped, PPP of √pūj).
Compound type : tatpuruṣa (loka+pūjita)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
  • pūjita – worshipped, honored
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √pūj (to worship, honor)
    Root: pūj (class 10)
Note: Agrees with 'brahmā'