Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,127

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-127, verse-7

प्रियो हि फल्गुनो नित्यमाचार्यस्य महात्मनः ।
ततोऽस्य दत्तवान्द्वारं नयुद्धेनारिमर्दन ॥७॥
7. priyo hi phalguno nityamācāryasya mahātmanaḥ ,
tato'sya dattavāndvāraṁ nayuddhenārimardana.
7. priyaḥ hi phalgunaḥ nityam ācāryasya mahātmanaḥ
tataḥ asya dattavān dvāram na yuddhena arimardana
7. arimardana hi phalgunaḥ mahātmanaḥ ācāryasya nityam
priyaḥ tataḥ asya dvāram na yuddhena dattavān
7. For Arjuna was always dear to that great-souled teacher (ācārya). Therefore, O suppressor of enemies, he granted him an entrance, not through combat.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रियः (priyaḥ) - dear, beloved, pleasing
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • फल्गुनः (phalgunaḥ) - Arjuna
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
  • आचार्यस्य (ācāryasya) - of Droṇa (of the teacher, of the preceptor)
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled, of the noble-minded
  • ततः (tataḥ) - therefore, thence, from that
  • अस्य (asya) - to him, of him
  • दत्तवान् (dattavān) - he gave
  • द्वारम् (dvāram) - entrance, door, way
  • (na) - not, no
  • युद्धेन (yuddhena) - by battle, through fighting
  • अरिमर्दन (arimardana) - O suppressor of enemies, O crusher of foes

Words meanings and morphology

प्रियः (priyaḥ) - dear, beloved, pleasing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, favorite
Note: Predicate adjective for 'phalgunaḥ'.
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
Note: Explanatory particle.
फल्गुनः (phalgunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of phalguna
phalguna - Arjuna (name of a Pandava prince)
Note: Subject of the sentence.
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'priyaḥ'.
आचार्यस्य (ācāryasya) - of Droṇa (of the teacher, of the preceptor)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, guru
Derived from ā-car (to practice, to conduct).
Prefix: ā
Root: car (class 1)
Note: Refers to Droṇa.
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled, of the noble-minded
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, (referring to a) great personality
Compound formed from mahat and ātman.
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, vast
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, individual consciousness
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'ācāryasya'.
ततः (tataḥ) - therefore, thence, from that
(indeclinable)
अस्य (asya) - to him, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to Arjuna.
दत्तवान् (dattavān) - he gave
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dattavat
dattavat - one who has given
Past Active Participle
Derived from the root dā (to give) with the suffix -vat.
Root: dā (class 3)
Note: Subject is Droṇa (implied from context).
द्वारम् (dvāram) - entrance, door, way
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvāra
dvāra - door, gate, entrance, way
Note: Object of 'dattavān'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the mode of action.
युद्धेन (yuddhena) - by battle, through fighting
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past Passive Participle (used as noun)
Derived from root yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
Note: Indicates the means, negated by 'na'.
अरिमर्दन (arimardana) - O suppressor of enemies, O crusher of foes
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of arimardana
arimardana - suppressor of enemies, crusher of foes
Compound noun formed from ari and mardana.
Compound type : tatpuruṣa (ari+mardana)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • mardana – crushing, destroying, treading down
    noun (masculine)
    agent noun
    Derived from root mṛd (to crush, tread down)
    Root: mṛd (class 9)
Note: An epithet for the listener.